Desde el día en el que nací
– Vom Tag meiner Geburt an
Traigo la estrella que llevo
– Ich bringe den Stern, den ich trage
Sé que a nadie se la doy
– Ich weiß, ich gebe es niemandem
Y solo me protege a mí
– Und es schützt mich nur
Solo me protege a mí
– Es schützt mich nur.
Solo me protege a mí
– Es schützt mich nur.
Tú-tú, tú-tú-tú (Eh)
– Du-du, du-du-du (Sh)
Tú-tú, tú-tú-tú (Eh)
– Du-du, du-du-du (Sh)
Tú, tú-tú-tú (Eh, ¡tírale!)
– Du, du-du-du (Hey, wirf es!)
Tú-tú, tú-tú-tú (Eh)
– Du-du, du-du-du (Sh)
Mírame a los ojos, a la milla
– Schau mir in die Augen, in die Meile
Mírame esta roca cómo brilla
– Schau mir diesen Felsen an, wie er scheint
Te dejo Saint Laurent en la mejilla
– Ich lasse Saint Laurent auf deiner Wange
Si qui’es hablarme, siéntate en la silla (Sh)
– Wenn du mit mir reden willst, setz dich auf den Stuhl (Sh)
Taggea’o tu nombre en la pared (Eh)
– Taggea ‘ o Ihr Name an der Wand (Sh)
Mal querer en Times Square (Ok)
– Schlechte Liebe am Times Square (Ok)
Driving speed limit DGT
– Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung
Quemando rue’a sin carnet (Ok)
– Brennen rue ‘ a ohne Lizenz (Ok)
Vas a lo suave, a lo Kitty Cat (Eh)
– Du wirst weich, Kitty Cat (Eh)
Muerde si tie’s que morde’ (Ok)
– Er beißt, wenn er tot ist (Ok)
Muerde si tie’s que morde’ (Eh)
– Beißen, wenn es das morde’ (Eh)
Muerde si tie’s que morde’
– Biss, wenn es das ist, was morde’
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, ah
– Eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, ah
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, ah
– Eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, ah
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, ah
– Eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, ah
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, ah
– Eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, ah
To’ lo que invento me lo trillan (Me lo trillan)
– Zu ‘ was ich erfinde trillan me (trillan me)
Chandal, oro, sello (Sello, sello) y mantilla
– Trainingsanzug, Gold, Siegel (Siegel, Siegel) und Mantilla
Restos de caviar en la vajilla (En la vajilla)
– Kaviar bleibt im Geschirr (Im Geschirr)
Mi Kawasaki va por seguirilla (Tiri-tiri)
– Meine Kawasaki fährt von seguirilla (Tiri-tiri)
Taggea’o tu nombre en la pared (Eh)
– Taggea ‘ o Ihr Name an der Wand (Sh)
Mal querer en Times Square (Ok)
– Schlechte Liebe am Times Square (Ok)
Driving speed limit DGT
– Fahrgeschwindigkeitsbegrenzung
Quemando rue’a sin carnet (Ok, peligrosa)
– Brennen rue ‘ a ohne Lizenz (Ok, gefährlich)
Vas a lo suave, a lo Kitty Cat (Eh)
– Du wirst weich, Kitty Cat (Eh)
Muerde si tie’s que morde’ (Ok)
– Er beißt, wenn er tot ist (Ok)
Muerde si tie’s que morde’ (Eh)
– Beißen, wenn es das morde’ (Eh)
Muerde si tie’s que morde’ (Gnam)
– Bite si tie ‘s que morde’ (Gnam)
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, ah
– Eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, ah
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, ah
– Eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, ah
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, ah
– Eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, ah
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, ah
– Eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, eine Palette, ah
Tíralo pa’trás
– Wirf es zurück
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.