Gearrthóg Físe
Lyrics
The muses on the mountain
– Na muses ar an sliabh
By the stream, they descend with the night, yeah
– Ag an sruthán, shíolraigh siad leis an oíche, yeah
Marsyas in the garden
– Marsyas sa ghairdín
By the tree where they skinned him alive, yeah
– Ag an gcrann inar chuir siad craiceann air beo, sea
Don’t waste away, why you lookin’ back?
– Ná dramhaíola ar shiúl, cén fáth a fhéachann tú ar ais?
Don’t try me now, can’t break through that
– Ná déan iarracht mé anois, ní féidir liom briseadh tríd sin
Fallen with the sun, but it’s not enough
– Titim leis an ngrian, ach ní leor é
Not enough, not enough
– Ní leor, ní leor
Was seven strong, now I’m dead and gone
– Bhí seacht láidir, anois tá mé marbh agus imithe
Cut off my wings by the break of dawn
– Gearr amach mo sciatháin le break of dawn
I sang the song, now it’s said and done
– Chan mé an t-amhrán, anois tá sé ráite agus déanta
Keep a lyre and a bow like I’m Apollon
– Coinnigh liréar agus bogha mar Is Mise Apollon
Was seven strong, now I’m dead and gone
– Bhí seacht láidir, anois tá mé marbh agus imithe
The twilight crests as I’m pushing on
– Na crannóga fánacha mar atáim ag brú ar aghaidh
I sang the song, now it’s said and done
– Chan mé an t-amhrán, anois tá sé ráite agus déanta
Keep a lyre and a bow like I’m Apollon
– Coinnigh liréar agus bogha mar Is Mise Apollon
I feel alone when I speak to you
– Mothaím I m ‘ aonar nuair a labhraím leat
Moirai cut the line from my old noose
– Ghearr Moirai an líne ó mo shean-noose
Does it feel right how we live to you?
– An mbraitheann sé ceart conas a chónaíonn muid duitse?
I’ve been reaching out, but you never knew
– Bhí mé ag teacht amach, ach ní raibh a fhios agat riamh
Stroke of fate, the circumstance is plain now
– Stróc cinniúint, tá an t-imthoisc plain anois
My mistake, just trying not to break down
– Mo bhotún, díreach ag iarraidh gan briseadh síos
You’re the same, the leaves are falling year-round
– Tá tú mar an gcéanna, tá na duilleoga ag titim ar feadh na bliana
The green ray told by the sundown
– An ray glas a dúirt an sundown
Was seven strong, now I’m dead and gone
– Bhí seacht láidir, anois tá mé marbh agus imithe
Cut off my wings by the break of dawn
– Gearr amach mo sciatháin le break of dawn
I sang the song, now it’s said and done
– Chan mé an t-amhrán, anois tá sé ráite agus déanta
Keep a lyre and a bow like I’m Apollon
– Coinnigh liréar agus bogha mar Is Mise Apollon
Was seven strong, now I’m dead and gone
– Bhí seacht láidir, anois tá mé marbh agus imithe
The twilight crests as I’m pushing on
– Na crannóga fánacha mar atáim ag brú ar aghaidh
Sang the song, now it’s said and done
– Canadh an t-amhrán, anois tá sé ráite agus déanta
Got a lyre and a bow like I’m Apollon
– Fuair mé liréar agus bogha mar Is Apollon Mé
The time to build up is tearing me down
– Tá an t-am le tógáil suas ag cuimilt síos mé
The time to gather got me casting you out
– An t-am a bhailiú fuair mé réitigh tú amach
The time to rain, time to sow
– An t-am chun báistí, am le cur
Let me go
– Lig dom dul
Yeah, yeah, nah
– Sea, sea, nah
Nah, nah, nah
– Nah, nah, nah
Yeah, yeah, nah
– Sea, sea, nah
Yeah, yeah
– Sea, sea
Oscar
– Oscar