מאמי כמה זמן אנחנו מכירים?
– Schatz, wie lange kennen wir uns schon?
לא משנה לי אם זה לי מרגיש חיים
– Es ist mir egal, ob es sich lebendig anfühlt
מאמי כמה זמן אנחנו ישנים?
– Schatz, wie lange schlafen wir schon?
הספקנו כבר לחלום על משפחה וילדים
– Wir hatten schon von einer Familie und Kindern geträumt
ויש לי בלב אהבה כזאת
– Und ich habe in meinem Herzen solche Liebe
שיכולה להזיז הרים
– das kann Berge versetzen
אם את רוצה עוד ממני היום
– Wenn du heute mehr von mir willst
אני מבטיח שאם תבכי איתי זה משמחה
– Ich verspreche, wenn du mit mir weinst, ist es eine Freude
כל האושר בעולם
– Alles Glück der Welt
אעשה אותך מלכה
– Machen Sie Königin
אני מבטיח גם בשקט גם בסערה
– Ich verspreche sowohl leise als auch im Sturm
ואם נישאר רק שנינו
– Und wenn es nur wir beide sind
לא יהיה מה שיפריד בינינו
– Es wird nichts geben, das uns teilt
מאמי כמו כולם אולי עוד נעבור קשיים
– Baby, wie alle anderen haben wir vielleicht Schwierigkeiten.
נביט להם עמוק עמוק עמוק לתוך העיניים
– Wir werden ihnen tief in die Augen schauen.
אם חיבוק אחד שלך הוא מחייה מתים
– Wenn deine eine Umarmung die Toten wiederbelebt
אז מה זה קושי של היום יום לעומת שניים
– Also, was ist die Schwierigkeit des Tages im Vergleich zu zwei
כי יש לך בלב אהבה כזאת
– Weil du so eine Liebe in deinem Herzen hast
שיכולה להזיז הרים
– das kann Berge versetzen
את רוצה עוד ממני היום
– Du willst heute mehr von mir
אני מבטיח שאם תבכי איתי זה משמחה
– Ich verspreche, wenn du mit mir weinst, ist es eine Freude
כל האושר בעולם
– Alles Glück der Welt
אעשה אותך מלכה
– Machen Sie Königin
אני מבטיח גם בשקט גם בסערה
– Ich verspreche sowohl leise als auch im Sturm
ואם נשאר רק שנינו
– Und wenn es nur wir beide sind
לא יהיה מה שיפריד בינינו
– Es wird nichts geben, das uns teilt
לא יהיה מה שיפריד בינינו
– Es wird nichts geben, das uns teilt
אני מבטיח שאם תבכי איתי זה משמחה
– Ich verspreche, wenn du mit mir weinst, ist es eine Freude
כל האושר בעולם
– Alles Glück der Welt
אעשה אותך מלכה
– Machen Sie Königin
אני מבטיח גם בשקט גם בסערה
– Ich verspreche sowohl leise als auch im Sturm
ואם נשאר רק שנינו
– Und wenn es nur wir beide sind
לא יהיה מה שיפריד בינינו
– Es wird nichts geben, das uns teilt
לא יהיה מה שיפריד בינינו
– Es wird nichts geben, das uns teilt
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.