Kygo & Imagine Dragons – Stars Will Align Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Our stars will align
– Nos étoiles s’aligneront
They say that wine gets better with time
– On dit que le vin s’améliore avec le temps

Tonight I’m gonna put it on the table
– Ce soir je vais le mettre sur la table
Gonna leave it all out for you (For you)
– Je vais tout laisser pour toi (Pour toi)
Tonight I’m gonna show you that I’m able (Able)
– Ce soir je vais te montrer que je suis capable (Capable)
And now what you’ve got to lose
– Et maintenant ce que tu as à perdre

Standing in your window, middle of December
– Debout à ta fenêtre, mi-décembre
Times change, but I’ll always remember
– Les temps changent, mais je m’en souviendrai toujours
I don’t know where I’d be without you (Ah)
– Je ne sais pas où je serais sans toi (Ah)
One more summer, one more winter
– Un été de plus, un hiver de plus
I wanna spend life with ya
– Je veux passer ma vie avec toi
I don’t know where I’d be without you
– Je ne sais pas où je serais sans toi

They say that wine gets better with time
– On dit que le vin s’améliore avec le temps
And I know that’s true (True)
– Et je sais que c’est vrai (Vrai)
And I know that’s true (True)
– Et je sais que c’est vrai (Vrai)
I know our stars were meant to align
– Je sais que nos étoiles étaient censées s’aligner
And I know that’s true
– Et je sais que c’est vrai

Our stars will align
– Nos étoiles s’aligneront
Our stars will align
– Nos étoiles s’aligneront

Our stars will align
– Nos étoiles s’aligneront

Wish that I could find the words to say
– J’aimerais pouvoir trouver les mots à dire
To show you how you paved the way
– Pour te montrer comment tu as ouvert la voie
A million days is not enough
– Un million de jours ne suffit pas
A billion rays within your sun
– Un milliard de rayons dans votre soleil

Standing in your window, middle of December
– Debout à ta fenêtre, mi-décembre
Times change, but I’ll always remember
– Les temps changent, mais je m’en souviendrai toujours
I don’t know where I’d be without you (Ah)
– Je ne sais pas où je serais sans toi (Ah)
One more summer, one more winter
– Un été de plus, un hiver de plus
I wanna spend life with you
– Je veux passer la vie avec toi
I don’t know where I’d be without you
– Je ne sais pas où je serais sans toi

They say that wine gets better with time
– On dit que le vin s’améliore avec le temps
And I know that’s true (Know that’s true)
– Et je sais que c’est vrai (Je sais que c’est vrai)
And I know that’s true (True)
– Et je sais que c’est vrai (Vrai)
I know our stars were meant to align
– Je sais que nos étoiles étaient censées s’aligner
And I know that’s true (Ooh)
– Et je sais que c’est vrai (Ooh)

They say that wine gets better with time
– On dit que le vin s’améliore avec le temps
And I know that’s true (I know that’s true)
– Et je sais que c’est vrai (Je sais que c’est vrai)
And I know that’s true (True)
– Et je sais que c’est vrai (Vrai)
I know our stars were meant to align
– Je sais que nos étoiles étaient censées s’aligner
And I know that’s true
– Et je sais que c’est vrai
Our stars will align
– Nos étoiles s’aligneront

Our stars will align
– Nos étoiles s’aligneront
Our stars will align
– Nos étoiles s’aligneront

They say that wine gets better with time
– On dit que le vin s’améliore avec le temps
(Our stars will align, our stars) Our stars will align
– (Nos étoiles s’aligneront, nos étoiles) Nos étoiles s’aligneront
I know our stars were meant to align
– Je sais que nos étoiles étaient censées s’aligner
(Our stars will align, our stars) Our stars will align
– (Nos étoiles s’aligneront, nos étoiles) Nos étoiles s’aligneront

If our love grows cold
– Si notre amour se refroidit
Will you hold on? (Hold on)
– Tiendras-tu le coup? (Attends)
And as we both grow old
– Et comme nous vieillissons tous les deux
Will you keep strong?
– Resteras-tu fort?


Kygo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: