The Cure – Alone Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

This is the end of every song that we sing
– Questa è la fine di ogni canzone che cantiamo
The fire burned out to ash and the stars grown dim with tears
– Il fuoco si spense in cenere e le stelle si affievolirono di lacrime
Cold and afraid, the ghosts of all that we’ve been
– Freddo e paura, i fantasmi di tutto ciò che siamo stati
We toast with bitter dregs, to our emptiness
– Brindiamo con feccia amara, al nostro vuoto

And the birds falling out of our skies
– E gli uccelli che cadono dai nostri cieli
And the words falling out of our minds
– E le parole che cadono dalla nostra mente
And here is to love, to all the love
– E qui è amare, a tutto l’amore
Falling out of our lives
– Cadere dalle nostre vite
Hopes and dreams are gone
– Speranze e sogni sono spariti
The end of every song
– La fine di ogni canzone

And it all stops
– E tutto si ferma
We were always sure that we would never change
– Siamo sempre stati sicuri che non saremmo mai cambiati
And it all stops
– E tutto si ferma
We were always sure that we would stay the same
– Siamo sempre stati sicuri che saremmo rimasti gli stessi
But it all stops
– Ma tutto si ferma
And we close our eyes to sleep
– E chiudiamo gli occhi per dormire
To dream a boy and girl
– Sognare un ragazzo e una ragazza
Who dream the world is nothing but a dream
– Chi sogna il mondo non è altro che un sogno

Where did it go?
– Dove è andato?
Where did it go?
– Dove è andato?
Broken voiced lament to call us home
– Broken voiced lamento di chiamarci a casa
This is this end of every song we sing
– Questa è la fine di ogni canzone che cantiamo
Where did it go?
– Dove è andato?
Where did it go?
– Dove è andato?
Where did it go?
– Dove è andato?
Where did it go?
– Dove è andato?
Broken voiced lament to call us home
– Broken voiced lamento di chiamarci a casa
This is the end of every song we sing, alone
– Questa è la fine di ogni canzone che cantiamo, da soli


The Cure

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: