Відэакліп
Тэкст Песні
Mm-mm-mm-mm-mm
– Мм-мм-мм-мм-мм-мм
Here we are together
– Вось мы і разам
I’ve loved you from afar
– Я кахаў цябе здалёк
I’ve stayed up dreaming all night long
– Я не спаў, марачы ўсю ноч напралёт
One day, you would have my heart
– Аднойчы маё сэрца будзе належаць табе
One day, she would have your heart
– Аднойчы тваё сэрца будзе належаць ёй
Good morning, good morning
– Добрай раніцы, Добрай раніцы
Been up the whole night through
– Не спаў усю ноч напралёт
Good morning, good morning to you
– Добрай раніцы, Добрай раніцы і вам
Good morning, good morning
– Добрай раніцы, Добрай раніцы
It’s great to stay up late
– Прыемна не класціся спаць дапазна
Good morning, good morning to you
– Добрай раніцы, Добрай раніцы і вам
When the inmates began to sleep
– Калі зняволеныя пачалі класціся спаць
The stars were shining bright
– Зоркі ззялі ярка
Now the warden’s on his way
– Цяпер наглядчык ўжо ў дарозе
It’s too late to say goodnight
– Ужо занадта позна жадаць спакойнай ночы
So good morning, good morning
– Такім чынам, Добрай раніцы, Добрай раніцы
Your problem soon smiles through
– Ваша праблема хутка вырашыцца сама сабой
Good morning, good morning to you
– Добрай раніцы, Добрай раніцы вам
Good morning, morning
– Добрай раніцы, Добрай раніцы
Good morning, good morning
– Добрай раніцы, Добрай раніцы
Good morning, good morning
– Добрай раніцы, Добрай раніцы
Bang-bang, you’re black and blue
– ПІФ-паф, ты ўвесь у сіняках
Good morning, good morning to you
– Добрай раніцы, Добрай раніцы табе
(Nothin’ could be grander than to be in Louisiana)
– (Нічога не можа быць выдатней, чым апынуцца ў Луізіяне)
In the morning, in the morning
– Раніцай, раніцай
You’re back behind the gate, good morning
– Вы зноў за варотамі, Добрай раніцы
Good morning to you
– І вам Добрай раніцы
(It might be just a zippy if you was in Mississippi)
– (Гэта магло б здацца пацешным, калі б вы былі ў Місісіпі)
When we left the movie show, the future wasn’t bright
– Калі мы сыходзілі з кінасеанса, будучыня не ўяўлялася вясёлкавым
But came the dawn, the show goes on, and I don’t wanna say, “Good night”
– Але наступіў світанак, шоу працягваецца, і я не хачу казаць “Добрай ночы”
So say, “Good morning, good morning”
– Так скажы “Добрай раніцы, Добрай раніцы”
Rainbows are shinin’ through
– Скрозь усё гэта ззяе Вясёлка
Good mornin’, good mornin’ to you
– Добрай раніцы, Добрай раніцы табе
Oh, good mornin’, good mornin’ to you (To you)
– Добрай раніцы, Добрай раніцы Табе (Табе)