Halsey – Walls Could Talk Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Been about three days and I’m comin’ back
– Seit ungefähr drei Tagen und ich komme zurück
I’m about four minutes from a heart attack
– Ich bin ungefähr vier Minuten von einem Herzinfarkt entfernt
And I think you make me a maniac
– Und ich denke, du machst mich zum Wahnsinnigen
But you don’t know, oh
– Aber du weißt es nicht, oh
Two years and we in between
– Zwei Jahre und wir dazwischen
But we both been here since we seventeen
– Aber wir sind beide hier, seit wir siebzehn sind
Here we go, fist fight in a limousine
– Los geht ‘ s, Faustkampf in einer Limousine
But they don’t know
– Aber Sie wissen nicht,

And we both hope there’s something
– Und wir hoffen beide, dass es etwas gibt
But we bo-both keep fronting
– Aber wir bo-beide halten Front
And it’s a closed discussion
– Und es ist eine geschlossene Diskussion
And I’m thinking, damn, if these walls could talk
– Und ich denke, verdammt, wenn diese Wände reden könnten

(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
Well, they’d be like
– Nun, Sie wären wie
(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
Shit is crazy right?
– Scheiße ist verrückt, oder?
(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
That ain’t your baby no more
– Das ist nicht mehr dein Baby

Been about two weeks since you went away
– Es ist ungefähr zwei Wochen her, seit du weggegangen bist
I’m about halfway through a Cabernet
– Ich bin ungefähr auf halbem Weg durch einen Cabernet
There I go, I’m wastin’ a Saturday
– Dort gehe ich, ich bin wastin’ a Saturday
Sittin’ at home
– Sittin ‘ zu Hause
Told my new roommate not to let you in
– Sagte meinem neuen Mitbewohner, ich solle dich nicht reinlassen
But you’re so damn good with a bobby pin
– Aber du bist so verdammt gut mit einem Bobby Pin
Now you gon’ play me like a violin
– Jetzt spielst du mich wie eine Geige
Hittin’ these notes
– Hittin’ these notes

And we both hope there’s something
– Und wir hoffen beide, dass es etwas gibt
But we bo-both keep fronting
– Aber wir bo-beide halten Front
And it’s a closed discussion
– Und es ist eine geschlossene Diskussion
And I’m thinking, damn, if these walls could talk
– Und ich denke, verdammt, wenn diese Wände reden könnten

(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
Well, they’d be like
– Nun, Sie wären wie
(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
Shit is crazy right?
– Scheiße ist verrückt, oder?
(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
That ain’t your baby no more
– Das ist nicht mehr dein Baby
(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
Hey!
– Hey!
(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
No more
– Nicht mehr
(Oh-oh-oh)
– (Oh-oh-oh)
That ain’t your baby no more
– Das ist nicht mehr dein Baby




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın