videoklipp
Lyrisk
So I never really knew you
– Så jag kände dig aldrig riktigt
God, I really tried to
– Gud, jag försökte verkligen
Blindsided, addicted
– Blindsided, beroende
Thought we could really do this
– Trodde att vi verkligen kunde göra detta
But really, I was foolish
– Men på riktigt, jag var dum
Hindsight, it’s obvious
– Efterhand är det uppenbart
Talking with my lawyer
– Prata med min advokat
She said, “Where’d you find this guy?”
– Hon sa: “Var hittade du den här killen?”
I said, “Young people fall in love
– Jag sa, ” unga människor blir kär
With the wrong people sometimes”
– Med fel människor ibland”
Some mistakes get made
– Några misstag blir gjorda
That’s alright, that’s okay
– Det är okej, det är okej
You can think that you’re in love
– Du kan tro att du är kär
When you’re really just in pain
– När man egentligen bara har ont
Some mistakes get made
– Några misstag blir gjorda
That’s alright, that’s okay
– Det är okej, det är okej
In the end, it’s better for me
– I slutändan är det bättre för mig
That’s the moral of the story, babe
– Det är moralen i historien, älskling
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
It’s funny how a memory
– Det är lustigt hur ett minne
Turns into a bad dream
– Förvandlas till en dålig dröm
When running wild turns volatile
– När du kör vild blir flyktig
Remember how we painted our house
– Kom ihåg hur vi målade vårt hus
Just like my grandparents did
– Precis som mina morföräldrar gjorde
So romantic, but we fought the whole time
– Så romantiskt, men vi kämpade hela tiden
Should’ve seen the signs, yeah
– Borde ha sett tecknen, ja
Talking with my mother
– Prata med min mamma
She said, “Where’d you find this guy?”
– Hon sa: “Var hittade du den här killen?”
Said, “Some people fall in love
– Sade, ” vissa människor blir kär
With the wrong people sometimes”
– Med fel människor ibland”
Some mistakes get made
– Några misstag blir gjorda
That’s alright, that’s okay
– Det är okej, det är okej
You can think that you’re in love
– Du kan tro att du är kär
When you’re really just in pain
– När man egentligen bara har ont
Some mistakes get made
– Några misstag blir gjorda
That’s alright, that’s okay
– Det är okej, det är okej
In the end, it’s better for me
– I slutändan är det bättre för mig
That’s the moral of the story, babe
– Det är moralen i historien, älskling
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
They say it’s better to have loved and lost
– De säger att det är bättre att ha älskat och förlorat
Than never to have loved at all
– Än att aldrig ha älskat alls
That could be a load of shit
– Det kan vara en massa skit
But I just need to tell you all
– Men jag behöver bara berätta allt
Some mistakes get made
– Några misstag blir gjorda
That’s alright, that’s okay
– Det är okej, det är okej
You can think that you’re in love
– Du kan tro att du är kär
When you’re really just engaged
– När man egentligen bara är förlovad
Some mistakes get made
– Några misstag blir gjorda
That’s alright, that’s okay
– Det är okej, det är okej
In the end, it’s better for me
– I slutändan är det bättre för mig
That’s the moral of the story
– Det är moralen i historien
Some mistakes get made
– Några misstag blir gjorda
That’s alright, that’s okay
– Det är okej, det är okej
You can think that you’re in love
– Du kan tro att du är kär
When you’re really just in pain
– När man egentligen bara har ont
Some mistakes get made
– Några misstag blir gjorda
That’s alright, that’s okay
– Det är okej, det är okej
In the end, it’s better for me
– I slutändan är det bättre för mig
That’s the moral of the story, babe
– Det är moralen i historien, älskling
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)