Ashe – Moral of the Story Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

So I never really knew you
– Kaya hindi ko talaga kayo kilala
God, I really tried to
– Diyos, sinubukan ko talaga
Blindsided, addicted
– Nabulag, nalulong
Thought we could really do this
– Naisip na maaari talaga nating gawin ito
But really, I was foolish
– Ngunit talagang, ako ay hangal
Hindsight, it’s obvious
– Hindsight, ito ay halata

Talking with my lawyer
– Pakikipag-usap sa aking abogado
She said, “Where’d you find this guy?”
– Sinabi niya, ” saan mo nahanap ang taong ito?”
I said, “Young people fall in love
– Sabi ko, ” ang mga kabataan ay umibig
With the wrong people sometimes”
– Sa mga maling tao kung minsan”

Some mistakes get made
– Ang ilang mga pagkakamali ay nagawa
That’s alright, that’s okay
– Okay lang iyon, okay lang iyon
You can think that you’re in love
– Maaari mong isipin na ikaw ay nasa pag-ibig
When you’re really just in pain
– Kapag talagang nasasaktan ka lang
Some mistakes get made
– Ang ilang mga pagkakamali ay nagawa
That’s alright, that’s okay
– Okay lang iyon, okay lang iyon
In the end, it’s better for me
– Sa huli, mas mabuti para sa akin
That’s the moral of the story, babe
– Yan ang moral ng kwento, babe

(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)

It’s funny how a memory
– Nakakatawa kung paano ang isang memorya
Turns into a bad dream
– Nagiging isang masamang panaginip
When running wild turns volatile
– Kapag tumatakbo ligaw lumiliko pabagu-bago ng isip
Remember how we painted our house
– Alalahanin kung paano namin pininturahan ang aming bahay
Just like my grandparents did
– Tulad ng ginawa ng aking mga lolo ‘ t lola
So romantic, but we fought the whole time
– Kaya romantiko, ngunit nakipaglaban kami sa buong oras
Should’ve seen the signs, yeah
– Dapat na nakita ang mga palatandaan, oo

Talking with my mother
– Pakikipag-usap sa aking ina
She said, “Where’d you find this guy?”
– Sinabi niya, ” saan mo nahanap ang taong ito?”
Said, “Some people fall in love
– Sinabi, ” ang ilang mga tao ay umibig
With the wrong people sometimes”
– Sa mga maling tao kung minsan”

Some mistakes get made
– Ang ilang mga pagkakamali ay nagawa
That’s alright, that’s okay
– Okay lang iyon, okay lang iyon
You can think that you’re in love
– Maaari mong isipin na ikaw ay nasa pag-ibig
When you’re really just in pain
– Kapag talagang nasasaktan ka lang
Some mistakes get made
– Ang ilang mga pagkakamali ay nagawa
That’s alright, that’s okay
– Okay lang iyon, okay lang iyon
In the end, it’s better for me
– Sa huli, mas mabuti para sa akin
That’s the moral of the story, babe
– Yan ang moral ng kwento, babe

(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)

They say it’s better to have loved and lost
– Sinabi nila na mas mahusay na mahalin at mawala
Than never to have loved at all
– Kaysa sa hindi kailanman na mahal sa lahat
That could be a load of shit
– Iyon ay maaaring maging isang load ng tae
But I just need to tell you all
– Ngunit kailangan ko lang sabihin sa iyo ang lahat

Some mistakes get made
– Ang ilang mga pagkakamali ay nagawa
That’s alright, that’s okay
– Okay lang iyon, okay lang iyon
You can think that you’re in love
– Maaari mong isipin na ikaw ay nasa pag-ibig
When you’re really just engaged
– Kapag ikaw ay talagang nakatuon lamang
Some mistakes get made
– Ang ilang mga pagkakamali ay nagawa
That’s alright, that’s okay
– Okay lang iyon, okay lang iyon
In the end, it’s better for me
– Sa huli, mas mabuti para sa akin
That’s the moral of the story
– Iyan ang moral ng kuwento
Some mistakes get made
– Ang ilang mga pagkakamali ay nagawa
That’s alright, that’s okay
– Okay lang iyon, okay lang iyon
You can think that you’re in love
– Maaari mong isipin na ikaw ay nasa pag-ibig
When you’re really just in pain
– Kapag talagang nasasaktan ka lang
Some mistakes get made
– Ang ilang mga pagkakamali ay nagawa
That’s alright, that’s okay
– Okay lang iyon, okay lang iyon
In the end, it’s better for me
– Sa huli, mas mabuti para sa akin
That’s the moral of the story, babe
– Yan ang moral ng kwento, babe

(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
– (Oh-oh, oh-oh)


Ashe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: