Mi amor qué linda que tú te ves hoy
– Meine Liebe, wie schön du heute aussiehst
Y yo me comprometo a darte de mí solo lo mejor
– Und ich verspreche dir nur das Beste von mir zu geben
Te quiero por quien eres, quiéreme por lo que soy
– Ich liebe dich, wer du bist, liebe mich, wer ich bin
No cambio nada de ti
– Ich ändere nichts an dir.
Juro bebé que la calle ya la dejé por ti
– Ich schwöre, baby ich verließ die Straße für Sie
Y si lo hacemos en la luna, ma’
– Und wenn wir es auf dem Mond tun, ma’
Con los besitos que te quiero dar
– Mit den Küssen, die ich dir geben möchte
No’ quedamo’ y no volvemo’ má’
– Wir bleiben nicht und kommen nicht zurück.
Me da pena que escuche tu mamá
– Tut mir leid, dass deine Mom zugehört hat.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– Wenn in mir ‘tás klettert’
En la luna ma’
– Auf dem Mond ma’
Con los besitos que te quiero dar
– Mit den Küssen, die ich dir geben möchte
No’ quedamo’ y no volvemo’ ma’
– Wir bleiben nicht und kommen nicht zurück.
Me da pena que escuche tu mamá
– Tut mir leid, dass deine Mom zugehört hat.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– Wenn in mir ‘tás klettert’
Bebé, por ti la luna me la robaría
– Baby, für dich würde der Mond es stehlen
La envuelvo y te la daré
– Ich werde es einpacken und dir geben
Pasemos tiempo no cuentes los días, ven préndete
– Lassen Sie uns Zeit verbringen zählen Sie nicht die Tage, kommen leuchten
Que se me apagó, ba-by pásame el yesquero
– Das ging raus, ba-by gib mir den Stuckateur
Mami tú sabes que yo a ti te quiero
– Du weißt, ich Liebe dich
Que todo lo que te he dicho es sincero
– Dass alles, was ich dir gesagt habe, aufrichtig ist
Contigo me recorro el mundo entero
– Mit dir reise ich um die ganze Welt
Dios te hizo para mí
– Gott hat dich für mich gemacht
Quiero despertar contigo en la morning
– Ich möchte morgens mit dir aufwachen
Con tu compañía no me siento lonely
– Mit Ihrer Firma fühle ich mich nicht einsam
Es que por como eres me pones horny
– Es ist wegen der Art, wie du bist, machst du mich geil
Y si lo hacemos en la luna ma’
– Und wenn wir es auf dem Mond tun ma’
Con los besitos que te quiero dar
– Mit den Küssen, die ich dir geben möchte
No’ quedamo’ y no volvemo’ má’
– Wir bleiben nicht und kommen nicht zurück.
Me da pena que escuche tu mamá
– Tut mir leid, dass deine Mom zugehört hat.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– Wenn in mir ‘tás klettert’
En la luna ma’
– Auf dem Mond ma’
Con los besitos que te quiero dar
– Mit den Küssen, die ich dir geben möchte
No’ quedamo’ y no volvemo’ ma’
– Wir bleiben nicht und kommen nicht zurück.
Me da pena que escuche tu mamá
– Tut mir leid, dass deine Mom zugehört hat.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– Wenn in mir ‘tás klettert’
Los mejores parties son contigo
– Die besten Partys sind bei dir
El vanity en tu cuarto es el testigo
– Die Eitelkeit in Ihrem Zimmer ist der Zeuge
De toda la locura que tú y yo hicimos
– Von all dem Wahnsinn, den du und ich gemacht haben
Desde el día que nos conocimos
– Seit dem Tag trafen wir uns
Soy, fanático de tu lencería
– Ich bin ein Fan deiner Dessous
Dame las buenas noches, yo los buenos días
– Gute Nacht für mich, guten Morgen für mich
Bebé, yo soy tuyo y tú eres mía
– Baby, ich gehöre dir und du gehörst mir
Eres más de lo que yo pedía, sí
– Du bist mehr als ich verlangt habe, ja
Dios te hizo para mí
– Gott hat dich für mich gemacht
Quiero despertar contigo en la morning
– Ich möchte morgens mit dir aufwachen
Con tu compañía no me siento lonely
– Mit Ihrer Firma fühle ich mich nicht einsam
Es que por como eres me pones horny
– Es ist wegen der Art, wie du bist, machst du mich geil
Mi amor que lindo que tú te ves hoy
– Meine Liebe, wie süß du heute aussiehst
Y yo me comprometo a darte de mí solo lo mejor
– Und ich verspreche dir nur das Beste von mir zu geben
Te quiero por quien eres, quiéreme por lo que soy
– Ich liebe dich, wer du bist, liebe mich, wer ich bin
No cambio nada de ti
– Ich ändere nichts an dir.
Juro bebé que la calle ya la dejé por ti
– Ich schwöre, baby ich verließ die Straße für Sie
Y si lo hacemos en la luna, ma’
– Und wenn wir es auf dem Mond tun, ma’
Con los besitos que te quiero dar
– Mit den Küssen, die ich dir geben möchte
No’ quedamo’ y no volvemo’ má’
– Wir bleiben nicht und kommen nicht zurück.
Me da pena que escuche tu mamá
– Tut mir leid, dass deine Mom zugehört hat.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– Wenn in mir ‘tás klettert’
En la luna, ma’
– Auf dem Mond, ma’
Con los besitos que te quiero dar
– Mit den Küssen, die ich dir geben möchte
No’ quedamo’ y no volvemo’ ma’
– Wir bleiben nicht und kommen nicht zurück.
Me da pena que escuche tu mamá
– Tut mir leid, dass deine Mom zugehört hat.
Cuando en mí ‘tás trepa’
– Wenn in mir ‘tás klettert’
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.