ادي الي ف بالي بالملي، قمر ومن السما نزلي
– Führe mich nach Bali in Palmyra, Mond und Himmel.
دي بسم الله ماشاء الله، تشوفها تسمي وتصلي
– De Bismillah Mashallah, Sie zeigen ihre Berufung und beten
مادي الي في بالي بالملي، قمر ومن السما نزلي
– Maddy zu mir in Bali, ein Mond und ein Himmel.
دي بسم الله ماشاء الله، تشوفها تسمي وتصلي
– De Bismillah Mashallah, Sie zeigen ihre Berufung und beten
عشان اوصفها مالهاش حل، كلام اغانية كله اقل
– Wenn ich es beschreibe, ist Malhash eine Lösung, es ist alles weniger.
دي خير في حياتي جاني وهل، ومن حظي انه متشالي
– Dee ist der Beste in meinem Leben, Janie und Will, und ich habe Glück, dass er ein Einsiedler ist.
عشان اوصفها مالهاش حل، كلام اغانية كله اقل
– Wenn ich es beschreibe, ist Malhash eine Lösung, es ist alles weniger.
دي خير في حياتي جاني وهل، ومن حظي انه متشالي
– Dee ist der Beste in meinem Leben, Janie und Will, und ich habe Glück, dass er ein Einsiedler ist.
بنسبة ميه في الميه، حاجات اتغيرت فيا
– Meh – meh. Bedürfnisse haben sich geändert.
دي حلم بعيد يا ناس دي اكيد هدية ربنا ليا
– D – ein ferner Traum, Menschen d – ein sicheres Geschenk unseres Herrn.
بنسبة ميه في الميه، حاجات اتغيرت فيا
– Meh – meh. Bedürfnisse haben sich geändert.
دي حلم بعيد يا ناس دي اكيد هدية ربنا ليا
– D – ein ferner Traum, Menschen d – ein sicheres Geschenk unseres Herrn.
عشان اوصفها مالهاش حل، كلام اغانية كله اقل
– Wenn ich es beschreibe, ist Malhash eine Lösung, es ist alles weniger.
دي خير في حياتي جاني وهل، ومن حظي انه متشالي
– Dee ist der Beste in meinem Leben, Janie und Will, und ich habe Glück, dass er ein Einsiedler ist.
عشان اوصفها مالهاش حل، كلام اغانية كله اقل
– Wenn ich es beschreibe, ist Malhash eine Lösung, es ist alles weniger.
دي خير في حياتي جاني وهل، ومن حظي انه متشالي
– Dee ist der Beste in meinem Leben, Janie und Will, und ich habe Glück, dass er ein Einsiedler ist.
في واحدة لما تقابلها، تسيب الدنيا وتجيلها
– In einem, wenn du sie triffst, ist die Welt verloren und verherrlicht.
بغني سنين لكل الناس، وم الليلة هاغنيلها
– Reiche Jahre für alle Menschen, und heute Abend, hagnilha.
عشان اوصفها مالهاش حل، كلام اغانية كله اقل
– Wenn ich es beschreibe, ist Malhash eine Lösung, es ist alles weniger.
دي خير في حياتي جاني وهل، ومن حظي انه متشالي
– Dee ist der Beste in meinem Leben, Janie und Will, und ich habe Glück, dass er ein Einsiedler ist.
عشان اوصفها مالهاش حل، كلام اغانية كله اقل
– Wenn ich es beschreibe, ist Malhash eine Lösung, es ist alles weniger.
دي خير في حياتي جاني وهل، ومن حظي انه متشالي
– Dee ist der Beste in meinem Leben, Janie und Will, und ich habe Glück, dass er ein Einsiedler ist.
Mohamed Hamaki – Adi Elli Fi Balli Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.