PimryPie – ออกไป Thailand Songtext Deutsch Übersetzung

บอกใจตัวเองดังดัง
– Sag es dir laut
ให้มันลืมซักที
– Lass es vergessen.
ก็รู้มันนานเกินไป
– Weiß es zu lange.
ที่ยังคงรักเธอ
– Liebe Sie immer noch
ทุกทุกคืนในฝัน
– Jede Nacht in einem Traum
ก็ยังคงละเมอ
– Es ist immer noch schlafwandeln
คิดไปเองว่าเธออยู่ตรงนี้
– Dachte sich, dass sie genau hier war.

เรื่องร้ายร้าย
– Schlecht schlecht
ที่เธอทำตั้งมากมาย
– Sie Tat es.
แต่ทำไมใจไม่รู้จักจำ
– Aber warum Geist unbekannt zu erinnern
เอาแต่คิดซ้ำซ้ำถึงวันที่ดี
– Denken, wiederholt bis zu einem guten Tag

มันก็นานแล้วนะ
– Es ist lange her.
ที่เธอออกจากชีวิตฉันไป
– Sie war aus meinem Leben
แต่ทำไมไม่ไปจากใจซักที
– Aber warum nicht von Herzen gehen.
ยังมาวนเวียนให้คิดถึง
– Auch rund verpassen
ยังตราตรึงอยู่ในนี้
– Auch in diesem eingraviert
ในความทรงจำที่ไม่เคยหายไป
– In den Erinnerungen gehen nie weg
ทำหมดแล้ว
– Tun.
ไม่ว่าทางไหนเพื่อลบภาพเธอ
– So oder so, um das Foto zu löschen Sie
แต่สมองมันก็ยังแพ้หัวใจ
– Aber das Gehirn, es war auch allergisch auf das Herz
เมื่อเธอไม่มีวันคืนมา
– Wenn sie nie Nacht kommt
ก็ช่วยเอาคืนไปได้ไหม
– Es hilft, es zurück zu geben?
ลบคำว่ารักจากใจฉันที
– Minus das Wort Liebe aus dem Herzen von mir.

รู้ทั้งรู้ว่าฉันไม่ควร
– Ich weiß, ich sollte nicht
จะคิดไม่ควรจะฝัน
– Würde denken, sollte kein Traum sein
ต้องลบเธอไปจากใจ
– Müssen sie aus dem Herzen zu entfernen.
และเดินต่อไปตั้งนาน
– Und das nächste Mal gehen
คนดีดีก็มีให้รัก
– Ein guter Mann ist gut zu lieben
ทำไมล่ะใจมันจำเก่งนัก
– Warum? ich erinnere mich so gut daran
ไอ้คนที่ทำร้ายใจ
– Der Mann, der Geist verletzt
เจ็บมาเท่าไรทำไมยังรัก
– Tut so weh. warum immer noch lieben

โอ้ยช้ำมาเท่าไร
– Meine Prellung kommen?
ทำไมใจไม่รู้จักจำ
– Warum Geist, unbekannt zu erinnern
เอาแต่คิดซ้ำซ้ำถึงวันที่ดี
– Denken, wiederholt bis zu einem guten Tag

มันก็นานแล้วนะ
– Es ist lange her.
ที่เธอออกจากชีวิตฉันไป
– Sie war aus meinem Leben
แต่ทำไมไม่ไปจากใจซักที
– Aber warum nicht von Herzen gehen.
ยังมาวนเวียนให้คิดถึง
– Auch rund verpassen
ยังตราตรึงอยู่ในนี้
– Auch in diesem eingraviert
ในความทรงจำที่ไม่เคยหายไป
– In den Erinnerungen gehen nie weg
ทำหมดแล้ว
– Tun.
ไม่ว่าทางไหนเพื่อลบภาพเธอ
– So oder so, um das Foto zu löschen Sie
แต่สมองมันก็ยังแพ้หัวใจ
– Aber das Gehirn, es war auch allergisch auf das Herz
เมื่อเธอไม่มีวันคืนมา
– Wenn sie nie Nacht kommt
ก็ช่วยเอาคืนไปได้ไหม
– Es hilft, es zurück zu geben?
ลบคำว่ารักจากใจฉันที
– Minus das Wort Liebe aus dem Herzen von mir.

มันก็นานแล้วนะ
– Es ist lange her.
ที่เธอออกจากชีวิตฉันไป
– Sie war aus meinem Leben
แต่ทำไมไม่ไปจากใจซักที
– Aber warum nicht von Herzen gehen.
ยังมาวนเวียนให้คิดถึง
– Auch rund verpassen
ยังตราตรึงอยู่ในนี้
– Auch in diesem eingraviert
ในความทรงจำที่ไม่เคยหายไป
– In den Erinnerungen gehen nie weg
ทำหมดแล้ว
– Tun.
ไม่ว่าทางไหนเพื่อลบภาพเธอ
– So oder so, um das Foto zu löschen Sie
แต่สมองมันก็ยังแพ้หัวใจ
– Aber das Gehirn, es war auch allergisch auf das Herz
เมื่อเธอไม่มีวันคืนมา
– Wenn sie nie Nacht kommt
ก็ช่วยเอาคืนไปได้ไหม
– Es hilft, es zurück zu geben?
ลบคำว่ารักจากใจฉันที
– Minus das Wort Liebe aus dem Herzen von mir.

ออกไปซักที
– Raus aus dem Haus.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın