Perro Primo, L-Gante & Homer el Mero Mero – LOGI Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ah, ahora sí
– Oh, jetzt tue ich es.
Perro Primo, el más que tose, eh
– Hund Cousin, die meisten Husten, eh
El Mero Mero, eh
– Der Zackenbarsch Zackenbarsch, eh

Pa’ to’ el que no creía y ni se lo esperaba
– Zu dem, der es nicht glaubte und nicht erwartete
Son un par en la fila que quedaron de cara
– Sie sind ein Paar in der Schlange, die face-to-face stand.
Yo no pasé cabida, siempre haciendo mi jugada
– Ich passte nicht hinein und machte immer meinen Zug
Con una chela fría y mi compa cortando rama’
– Mit einem kalten chela und mein Freund schneiden Zweig’

Si ya saben que voy por todo
– Wenn sie schon wissen, ich werde für alles
Le das la mano y el ruchi te agarra el codo
– Du schüttelst seine Hand und der Ruchi packt deinen Ellbogen
Quiero el Mercedes y en el cuello un kilo de oro
– Ich will den Mercedes und ein Kilo Gold an meinem Hals
No hay quien nos frene, tengo la jaula pa’ lo’ loro’
– Es gibt niemanden, der uns aufhält, ich habe den Käfig für den Papagei

No confiaban en mí, les cerré el hoyi’
– Sie trauten mir nicht, ich schloss die hoyi’
A tu wacha se lo di, le besé el hoyi’
– Ich gab es deiner Wacha, ich küsste die Hoyi’
Al porrito, lo contaminé con hachís
– Ich habe den Joint mit Haschisch verunreinigt.
Yo conozco a tu crew, son todo’ logis
– Ich kenne deine Crew, sie sind alle Logis

Entro cheto, corte Toretto
– Ich betrete Cheto, corte Toretto
A full le meto, quédate quieto
– Ich lege voll, bleib still
Si sos mi nieto, no má’ secuestro
– Wenn du mein Enkel bist, keine Entführung mehr
Distinto al resto de to’ el montón
– Anders als der rest von’ der Stapel

Bille’-Bille’ de to’ paíse’
– Bille ‘- Bille ‘von nach ‘Land’
Siempre lo quise, no hay quien nos pise
– Ich wollte es immer, es gibt niemanden, der auf uns tritt
Se contradicen, slow me dicen
– Sie widersprechen sich, langsam sag mir
No sé qué dicen, habla mejor
– Ich weiß nicht was sie sagen, sprich besser

Los turros están colgando un Falcón
– Die Türme hängen einen Falken
Vengo de Santa Laura, ahora quiero una mansión
– Ich komme aus Santa Laura, jetzt will ich eine Villa
Fumar una bengala con una wacha en Kingston
– Rauchen einer Fackel mit einer Wacha in Kingston
Y no olvidarme nunca que mi barrio es Morón
– Und vergiss nie, dass meine Nachbarschaft Morón ist

Mero (eh, ah)
– Zackenbarsch (uh, ah)
Mostrale piola lo que hacemos
– Zeigen piola, was wir tun

Desperté con una turra encima
– Ich wachte mit einem Turra oben auf
Con plata encima, con porro’ encima
– Mit Silber oben, mit Gelenk oben
Me fui pa’ la esquina, a buscar vitamina
– Ich ging in die Ecke, um Vitamin zu bekommen
De la más pura, de la más fina
– Vom Reinsten, vom Feinsten

Y tengo una locura, de pum para arriba
– Und ich habe einen verrückten, bang-up
Demasia’ altura pa’ contar la cima
– Zu hoch, um die Spitze zu zählen
Ando tirando lana, junto a mi pana
– Ich ziehe Wolle, neben meinem Cord
Cuando caigo a Rodríguez, activan marihuana
– Wenn ich Rodriguez fallen lasse, aktivieren sie Marihuana

Tengo mucho qué haceres pa’ pensar mañana
– Ich muss noch an morgen denken.
Estamos haciendo money toda la semana
– Wir verdienen die ganze Woche Geld
Y gastando, si me buscan, estoy festejando
– Und jetzt, wenn du mich willst, feiere ich
Voy siempre acelera’o, esquivando el comando
– Ich fahre immer schneller und weiche dem Befehl aus

Un par de wacha’ larga’ me están esperando
– Ein paar ‘lange’ Wacha warten auf mich
Con la paca contada y la rama colgando
– Mit dem Ballen gezählt und der Zweig hängen
De cumple, se surte en el fuerte
– Von Geburt An wird es im Fort geliefert
Le damos tan fuerte que vive caliente
– Wir geben es so stark, dass es heiß lebt

Y no sufre si cumple
– Und er leidet nicht, wenn er erfüllt
Lo prende en el puente
– Zünde es auf der Brücke an
Con la muchedumbre
– Mit der Menge
Cruza el continente pa’l norte
– Überqueren Sie den Kontinent nach Norden

Eh
– Äh
No’ vamo un rato a esta’ con la SW4
– Ich werde nicht für eine Weile mit dem SW4 zu diesem gehen.
Tres fila’ de asiento, par de ladrona’
– Drei Reihe “Sitz, paar Dieb”
Estoy pa’ lastrar una gata en cuatro
– Ich werde eine Katze in vier Ball.

Nos bancamos el arrebato
– Wir nehmen die Entrückung
A cara perro pa’ lo’ gato’
– Cara Hund für die Katze
Mueren por tener contacto
– Sie sterben für den Kontakt
Porque acá está toda la nota
– Denn hier ist die ganze Notiz

Lo que tiran no rebota
– Was sie werfen, hüpft nicht
La flapera no se explota
– Die Flapera wird nicht ausgenutzt
Tu novio ese no alborota
– Dein Freund macht kein Aufhebens.
Y nos la clavamo’ en pelota’
– Und wir haben es “in Ball” genagelt

Si nos fuimos pa’ Rodríguez
– Wenn wir nach Rodriguez gehen
Con los pinta que le meten
– Mit den Pints, die ihn setzen
Se la damo’ al que confíe
– Ich gebe es dem, dem ich vertraue
Y nos quedamo’ en el oeste
– Und wir bleiben ‘ im Westen

Respeto al que tiró la buena
– Respekt vor dem, der das Gute geworfen hat
El que la topea que la siga
– Derjenige, der ihr begegnet, lass ihn ihr folgen.
Y a los gatos envidiosos
– Und neidische Katzen
Voy a mirarlos desde arriba
– Ich werde sie von oben betrachten.

A diez centímetros de la cima
– Zehn Zentimeter von oben
Con los resorte’ en la zapa’
– Mit dem Frühling ‘in der Lapa’
Como El Zorro sin la capa
– Wie der Fuchs ohne Umhang
En un tornado siempre escapa
– In einem Tornado entkommt immer

Cansado de lavar plata
– Müde vom Waschen von Silber
Poca pala y mucha paca’
– Kleine Schaufel und viel Ballen”
Tus pana’ meten la pata
– Dein Cord versaut
Y cargamo’ la camioneta
– Und laden Sie den van

Las flore’ de mi maceta
– Die Blumen meines Topfes
Ya me la fumé completa
– Ich habe alles geraucht.
Tengo chasquibum y BR
– Ich habe Chasquibum und BR
Para todo el que se meta
– Für alle, die reinkommen

Pa’ el que dice que la aguanta
– Zu dem, der sagt, er hält es
Que venga y que banque el reto
– Kommen Sie und banque die Herausforderung
Meto a su wacha pa’l depto
– Ich habe seine Wacha in meine Wohnung gelegt.
Yo lo arranco y no comento
– Ich starte es und kommentiere es nicht

Les presento a los maestro’
– Meet the masters’
Pa’ que aprenda’ un poco de esto
– Ein wenig davon “lernen”
Cumbia 4-20 pa’ lo’ negro’
– Cumbia 4-20 für ‘ lo ‘schwarz’

No confiaban en mí, les cerré el hoyi’
– Sie trauten mir nicht, ich schloss die hoyi’
A tu wacha se lo di, le besé el hoyi’
– Ich gab es deiner Wacha, ich küsste die Hoyi’
Al porrito, lo contaminé con hachís
– Ich habe den Joint mit Haschisch verunreinigt.
Yo conozco a tu crew, son todo’ logis
– Ich kenne deine Crew, sie sind alle Logis

Yo conozco a tu crew, son todo’ logis
– Ich kenne deine Crew, sie sind alle Logis

Eh
– Äh
Perro Primo, el más que tose (eh)
– Cousin Hund, der am meisten hustet (sh)
Cumbia 4-20 pa’ lo’ negro’
– Cumbia 4-20 für ‘ lo ‘schwarz’
L-Gante, keloké
– L-Gent, keloké
DT.Bilardo, Maxi El Brother y Al Records
– DT.Bilardo, Maxi El Bruder und Al Records
Al ritmo, eah
– Im Takt, eah.

Cumbia 4-20 pa’ la’ mecha’
– Cumbia 4-20 für ‘ die ‘Mecha’
Homero, el Mero Mero
– Homer, der Zackenbarsch Zackenbarsch
Kriterio Music está on fire
– Kriterio Musik brennt
Turro’ con lo’ turro’
– Turro ‘mit dem ‘turro’

(Yo conozco a tu crew, son todo’ logis)
– (Ich kenne deine Crew, sie sind alle Logis)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın