Videoclip
Letras
Greetings, loved ones
– Saúdos, seres queridos
Let’s take a journey
– Imos facer unha viaxe
I know a place
– Coñezo un lugar
Where the grass is really greener
– Onde a herba é máis verde
Warm, wet, and wild
– Cálido, húmido e salvaxe
There must be somethin’ in the water
– Debe haber algo na auga
Sippin’ gin and juice
– Sippin ‘ gin e zume
Layin’ underneath the palm trees (Yeah, yeah, undone)
– Deitado debaixo das palmeiras (Si, si, desfeita)
The boys break their necks
– Os rapaces rompen o pescozo
Tryna creep a little sneak peek (What? What? What? At us)
– Tryna arrastra un pouco de espionaxe (Que? Que? Que? En nós)
You could travel the world
– Podes viaxar polo mundo
But nothing comes close to the golden coast
– Pero nada se achega á costa dourada
Once you party with us
– Unha vez que festexas connosco
You’ll be falling in love
– Estarás namorando
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh, oh-oh-oh-oh-oh
California girls, we’re unforgettable
– As nenas de California, somos inesquecibles
Daisy Dukes, bikinis on top
– Daisy Dukes, bikinis por riba
Sun-kissed skin so hot, we’ll melt your popsicle
– A pel bicada polo sol tan quente, derreteremos o seu xeado
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
California girls, we’re undeniable
– As nenas de California, somos innegables
Fine, fresh, fierce, we got it on lock
– Ben, fresco, feroz, temos que pechar
West Coast represent, now put your hands up
– A Costa oeste representa, agora levanta as mans
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh (Ayy)
– A Pobra do caramiñal (A Coruña)
Sex (Sex) on the beach
– Sexo (Sexo) na praia
We don’t mind sand in our stilettos
– Non nos importa a area nos nosos estiletes
We freak in my Jeep
– Asustámonos no Meu Jeep
Snoop Doggy Dogg on the stereo, oh, oh
– Snoop Doggy dogg no estéreo, oh, oh
You could travel the world (You could travel the world)
– Podes viaxar polo mundo (podes viaxar polo mundo)
But nothing comes close to the golden coast
– Pero nada se achega á costa dourada
Once you party with us (Once you party with us)
– Unha vez que festexas connosco (unha vez que festexas connosco)
You’ll be falling in love
– Estarás namorando
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh, oh-oh-oh-oh-oh
California girls, we’re unforgettable (California)
– As rapazas de California, somos inesquecibles (California)
Daisy Dukes, bikinis on top
– Daisy Dukes, bikinis por riba
Sun-kissed skin so hot, we’ll melt your popsicle (Ooh)
– A pel bicada polo sol tan quente, derreteremos a túa xeada (Ooh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
California girls (California), we’re undeniable
– As nenas de California (California), somos innegables
Fine, fresh, fierce, we got it on lock
– Ben, fresco, feroz, temos que pechar
West Coast represent (West Coast), now put your hands up
– West Coast represent (West Coast), agora levanta as mans
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Toned, tan, fit, and ready (Ready)
– Ton, bronceado, en forma e listo(Listo)
Turn it up ’cause it’s gettin’ heavy
– Volve-lo porque está a ser pesado
Wild, wild, West Coast
– Salvaxe, salvaxe, Costa Oeste
These are the girls I love the most
– Estas son as rapazas que máis amo
I mean the ones, I mean like she’s the one
– Quero dicir os, quero dicir que ela é a única
Kiss her, touch her, squeeze her buns (Uh)
– Beso, toca, aperta os bolos
The girl’s a freak
– A rapaza é un monstro
She drive a Jeep and live on the beach
– Ela conduce Un Jeep e vive na praia
I’m okay, I won’t play
– Estou ben, non vou xogar
I love the Bay (Bay) just like I love L.A. (L.A.)
– Eu amo A Baía (Bay) como eu amo L. A. (L. a.)
Venice Beach and Palm Springs (Hey)
– Praia de venecia E Palm Springs
Summertime is everything
– O verán é todo
Homeboys bangin’ out
– Os Homeboys saen
All that ass hangin’ out
– Todo ese burro pendurado
Bikinis, zucchinis, martinis
– Biquinis, zucchinis, martinis
No weenies, just the king and a queenie
– Non hai weenies, só o rei e unha queenie
Katy, my lady (Yeah?)
– Katy, miña señora (Si?)
Look at here, baby (Uh-huh)
– Mira aquí, nena (uh-huh)
I’m all up on ya
– Estou todo sobre ti
‘Cause you representin’ California (Oh-oh, yeah)
– Porque representas A California (Oh-oh, si)
California girls, we’re unforgettable
– As nenas de California, somos inesquecibles
Daisy Dukes, bikinis on top (Wow, hey)
– Daisy Dukes, bikinis enriba (Wow, hey)
Sun-kissed skin so hot, we’ll melt your popsicle
– A pel bicada polo sol tan quente, derreteremos o seu xeado
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh (Come on, come on, oh, oh, oh yeah)
– Oh-Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-Oh (Veña, veña, oh, oh-oh)
California girls, we’re undeniable (-Niable)
– As nenas de California, somos innegables (- Niable)
Fine, fresh, fierce, we got it on lock
– Ben, fresco, feroz, temos que pechar
West Coast represent (West Coast, West Coast)
– Representación Da Costa oeste (Costa Oeste, Costa Oeste)
Now put your hands up (Ayy, ayy)
– Agora levanta As mans (Ayy, ayy)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
California
– California
California girls (California girls, man)
– As nenas de California (California girls, man)
California (Hahahaha)
– California (Hahahaha)
California Girls
– As Nenas De California