Videoklip
Dalszöveg
Greetings, loved ones
– Üdvözlet, szeretteink
Let’s take a journey
– Vegyünk egy utazást
I know a place
– Tudok egy helyet
Where the grass is really greener
– Ahol a fű valóban zöldebb
Warm, wet, and wild
– Meleg, nedves, vad
There must be somethin’ in the water
– Biztos van valami a vízben
Sippin’ gin and juice
– Sippin ‘ gin és juice
Layin’ underneath the palm trees (Yeah, yeah, undone)
– Layin ‘ under the palm trees (igen, igen, Visszavonva)
The boys break their necks
– A fiúk eltörik a nyakukat
Tryna creep a little sneak peek (What? What? What? At us)
– Tryna kúszik egy kis sneak peek (mi? Micsoda? Micsoda? Nálunk)
You could travel the world
– Beutazhatod a világot
But nothing comes close to the golden coast
– De semmi sem jön közel az aranyparthoz
Once you party with us
– Ha bulizol velünk
You’ll be falling in love
– Szerelmes leszel
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Ó, ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
California girls, we’re unforgettable
– Kaliforniai lányok, felejthetetlenek vagyunk
Daisy Dukes, bikinis on top
– Daisy hercegek, bikini tetejére
Sun-kissed skin so hot, we’ll melt your popsicle
– A napsütötte bőr olyan forró, hogy megolvasztjuk a popsicle-t
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
– Ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó, ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
California girls, we’re undeniable
– Kaliforniai lányok, tagadhatatlanok vagyunk
Fine, fresh, fierce, we got it on lock
– Finom, friss, heves, megvan a zár
West Coast represent, now put your hands up
– A nyugati part képviseli, most tegye fel a kezét
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh (Ayy)
– Ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó, ó-ó-ó-ó-ó (Ayy)
Sex (Sex) on the beach
– Szex (szex) a parton
We don’t mind sand in our stilettos
– Nem bánjuk, homok a tűsarkú
We freak in my Jeep
– Mi őrült a Jeep
Snoop Doggy Dogg on the stereo, oh, oh
– Snoop Doggy Dogg a sztereóban, ó, ó
You could travel the world (You could travel the world)
– Utazhatsz a világon (utazhatsz a világon)
But nothing comes close to the golden coast
– De semmi sem jön közel az aranyparthoz
Once you party with us (Once you party with us)
– Ha bulizol velünk (ha bulizol velünk)
You’ll be falling in love
– Szerelmes leszel
Oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Ó, ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
California girls, we’re unforgettable (California)
– Kaliforniai lányok, felejthetetlenek vagyunk (Kalifornia)
Daisy Dukes, bikinis on top
– Daisy hercegek, bikini tetejére
Sun-kissed skin so hot, we’ll melt your popsicle (Ooh)
– A napsütötte bőr olyan forró, hogy megolvasztjuk a popsicle-t (Ooh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Ó-ó-ó-ó-ó-ó, ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
California girls (California), we’re undeniable
– Kaliforniai lányok (Kalifornia), tagadhatatlanok vagyunk
Fine, fresh, fierce, we got it on lock
– Finom, friss, heves, megvan a zár
West Coast represent (West Coast), now put your hands up
– Nyugati part képviseli (Nyugati Part), most tegye fel a kezét
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
– Ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó, ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
Toned, tan, fit, and ready (Ready)
– Tónusú, tan, fit, és kész (kész)
Turn it up ’cause it’s gettin’ heavy
– Hangosítsd fel, mert egyre nehezebb
Wild, wild, West Coast
– Vad, vad, nyugati part
These are the girls I love the most
– Ezeket a lányokat szeretem a legjobban
I mean the ones, I mean like she’s the one
– Mármint azok, úgy értem, mintha ő lenne az egyetlen
Kiss her, touch her, squeeze her buns (Uh)
– Csókold meg, érintsd meg, szorítsd meg a zsemlét (Uh)
The girl’s a freak
– A lány egy őrült
She drive a Jeep and live on the beach
– Ő vezetni egy dzsipet, és él a tengerparton
I’m okay, I won’t play
– Jól vagyok, nem fogok játszani
I love the Bay (Bay) just like I love L.A. (L.A.)
– Szeretem az öböl (öböl), mint szeretem L. A. (L. A.)
Venice Beach and Palm Springs (Hey)
– Venice Beach és Palm Springs (Hey)
Summertime is everything
– A nyár minden
Homeboys bangin’ out
– Haverok kibaszott ki
All that ass hangin’ out
– Az összes Segg lóg ki
Bikinis, zucchinis, martinis
– Bikini, cukkini, Martini
No weenies, just the king and a queenie
– Nem nyámnyilák, csak a király, meg egy queenie
Katy, my lady (Yeah?)
– Katy, Hölgyem (Igen?)
Look at here, baby (Uh-huh)
– Nézz ide, Bébi (Uh-huh)
I’m all up on ya
– I ‘ m all up on you
‘Cause you representin’ California (Oh-oh, yeah)
– Mert te képviseled Kaliforniát (Oh-oh, yeah)
California girls, we’re unforgettable
– Kaliforniai lányok, felejthetetlenek vagyunk
Daisy Dukes, bikinis on top (Wow, hey)
– Daisy hercegek, bikini tetejére (Wow, Hé)
Sun-kissed skin so hot, we’ll melt your popsicle
– A napsütötte bőr olyan forró, hogy megolvasztjuk a popsicle-t
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh (Come on, come on, oh, oh, oh yeah)
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh (Gyerünk, gyerünk, oh, oh, oh yeah)
California girls, we’re undeniable (-Niable)
– Kaliforniai lányok, tagadhatatlanok vagyunk (- Niable)
Fine, fresh, fierce, we got it on lock
– Finom, friss, heves, megvan a zár
West Coast represent (West Coast, West Coast)
– Nyugati part képviseli (Nyugati Part, Nyugati Part)
Now put your hands up (Ayy, ayy)
– Most tegye fel a kezét (Ayy, ayy)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh
– Ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó, ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
California
– Kalifornia
California girls (California girls, man)
– Kaliforniai lányok (Kaliforniai lányok, férfi)
California (Hahahaha)
– Kalifornia (Hahahaha)
California Girls
– Kaliforniai Lányok