Відэакліп
Тэкст Песні
Man, I can understand how it might be
– Блін, не магу зразумець, як гэта можа быць
Kinda hard to love a girl like me
– Цяжка любіць дзяўчыну, як я
I don’t blame you much for wanting to be free
– Я не вінавачу цябе шмат за жаданне быць свабоднымі
I just wanted you to know
– Я проста хацеў, каб вы ведалі
Woo, woo
– Ву, Ву
Swizz told me let the beat rock (Oh)
– Выканаўца распавёў мне, хай б’юць рок (Агаё)
Oh
– Аб
For all my Southside niggas that know me best
– Дзеля ўсіх маіх нігераў з поўдня, якія ведаюць мяне лепш за ўсіх
I feel like me and Taylor might still have sex
– Я адчуваю, што ў нас з Тэйлар ўсё яшчэ можа быць Сэкс
Why? I made that bitch famous (Goddamn)
– Чаму? Я зрабіў гэтую сучку знакамітай (чорт вазьмі)
I made that bitch famous
– Я зрабіў гэтую сучку знакамітай
For all the girls that got dick from Kanye West
– Для ўсіх дзяўчат, якія атрымалі член ад Канье Уэста
If you see ’em in the streets, give ’em Kanye’s best
– Калі вы ўбачыце іх на вуліцах, перадайце ім прывітанне ад Канье.
Why? They mad they ain’t famous (Goddamn)
– Чаму? Яны злуюцца, што не знакамітыя (чорт вазьмі)
They mad they still nameless (Talk that talk, man)
– Яны злуюцца, што да гэтага часу безназоўныя (кажы, што кажаш, чувак)
Her man in the store tryna try his best
– Яе мужчына ў краме стараецца з усіх сіл
But he just can’t seem to get Kanye fresh
– Але, падобна, яму ніяк не ўдаецца зрабіць Канье захапляльным
But we still hood famous (Goddamn)
– Але мы па-ранейшаму знакамітыя (чорт вазьмі)
Yeah, we still hood famous
– Так, мы па-ранейшаму знакамітыя
I just wanted you to know
– Я проста хацеў, каб ты ведала
I’ve loved you better than your own kin did
– Я любіў цябе больш, чым твая ўласная сям’я
From the very start
– З самага пачатку
I don’t blame you much for wanting to be free
– Я не вінавачу вас, што вы хочаце быць свабодным
Wake up, Mr. West! Oh, he’s up!
– Прачынайцеся, містэр Уэст! Ён прачнуўся!
I just wanted you to know
– Я проста хацеў, каб вы ведалі
I be Puerto Rican day parade floatin’
– Я ўдзельнічаю ў парадзе ў гонар Дня Пуэртарыканца
That Benz Marina Del Rey coastin’
– Гэты Бенц на ўзбярэжжы Марына дэль Рэй.
She in school to be a real estate agent
– Яна вучыцца на агента па нерухомасці
Last month I helped her with the car payment
– У мінулым месяцы я дапамог ёй аплаціць машыну
Young and we alive, whoo!
– Мы маладыя і жывыя, ого!
We never gonna die, whoo!
– Мы ніколі не памром, ого!
I just copped a jet to fly over personal debt
– Я толькі што ўзяў самалёт, каб пазбавіцца ад асабістых даўгоў
Put one up in the sky
– Запусціў яго ў неба
The sun is in my eyes, whoo!
– Сонца свеціць мне ў вочы, ууу!
Woke up and felt the vibe, whoo!
– Прачнуўся і адчуў атмасферу, ууу!
No matter how hard they try, whoo!
– Як бы яны ні стараліся, ууу!
We never gonna die
– Мы ніколі не памром
I just wanted you to know
– Я проста хацеў, каб вы ведалі
Get ’em!
– Хапай іх!
Bam, ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам, эй-эй-эй
Bam bam, bam, bam bam dilla
– Бам-бам, бам-бам, бам-бам, Дыла
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам-бам-эй-эй-эй
What a bam, bam, bam bam dilla
– Што за бам, бам, бам, бам Дыла
How you feeling right now? Let me see your lighters in the air
– Як ты сябе цяпер адчуваеш? Дазвольце мне ўбачыць вашыя запальніцы ў паветры
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам-бам-эй-эй-эй-эй-эй
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам бам ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
What a bam
– Што такое БАМ
Let me see your middle finger in the air
– Пакажы мне свой сярэдні палец у паветры
Bam ‘ey ‘ey ‘ey
– БАМ ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
Bam bam, bam, bam bam dilla
– Бам, бам, бам, бам Бам Дыла
Let me see you act up in this motherfucker
– Дай-ка я пагляджу, як ты будзеш сябе паводзіць у гэтым ублюдочном касцюме.
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам бам ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
What a bam, bam, bam bam dilla
– Што такое бам, бам, бам Бам Дилла
How you feelin’, how you feelin’, how you feelin’ in this mother fucker, God damn
– Як ты сябе адчуваеш, як ты сябе адчуваеш, як ты сябе адчуваеш у гэты вырадак, маці тваю, чорт вазьмі
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам бам ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам бам ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
What a bam
– Што такое БАМ
One thing you can’t do is stop us now
– Адна рэч, вы не можаце зрабіць гэта цяпер спыніць нас
Bam ‘ey ‘ey ‘ey
– БАМ ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
Bam bam bam, bam bam dilla
– Бам-бам-бам, бам-бам-Дыла
Ayy, you can’t stop the thing now
– Так, вы не можаце спыніць гэта зараз
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам-бам-эй-эй-эй
What a bam, bam, bam bam dilla
– Што за бам-бам, бам-бам-дилла
Man, it’s way too late, it’s way too late, it’s way too late, you can’t fuck with us
– Чувак, ужо занадта позна, занадта позна, занадта позна, ты не можаш з намі звязвацца
Bam bam, ‘ey ‘ey ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам-бам, эй-эй-эй-эй
Bam bam, ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам-бам, эй-эй-эй
What a bam
– Які бам!
To the left, to the right
– Налева, направа
Bam ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам-эй-эй-эй
Bam bam bam, bam bam dilla
– Бам-бам-бам, бам-бам, Дыла
I wanna see everybody hands in the air like this
– Я хачу пераканацца, што ўсе рукі ў паветра, як гэта
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам бам ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
What a bam, bam, bam bam dilla
– Што такое бам, бам, бам Бам Дилла
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам бам ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
Bam bam ‘ey ‘ey ‘ey
– Бам бам ‘ гэй ‘ гэй ‘ гэй
What a bam, bam
– Што такое бам, бам
I just wanted you to know
– Я проста хацеў, каб вы ведалі
I loved you better than your own kin did
– Я любіў цябе лепш, чым уласных сваякоў зрабіў
From the very start
– З самага пачатку
I don’t blame you much for wanting to be free
– Я не вінавачу цябе шмат за жаданне быць свабоднымі
I just wanted you to know
– Я проста хацеў, каб вы ведалі
[Produced by Kanye West, Charlie Heat, Havoc & Noah Goldstein]
– [Прадзюсары: Канье Уэст, Чарлі Хіт, Хэвок і Ноа Голдстайн]