Oh-oh, (Oh-ooh)
– Oh-oh, (Oh-ooh)
No-oh (No)
– Nein-oh (Nein)
Oh, oh
– Oh, oh
Toni
– Toni
I gave you the benefit of the doubt
– Ich gab dir den Vorteil des Zweifels
‘Til you showed me what you were about
– ‘Til Sie zeigte mir, was Sie waren über
Your true colors came out
– Deine wahren Farben kamen heraus
And your words couldn’t hide the sin
– Und deine Worte konnten die Sünde nicht verbergen
‘Cause the truth about where you been
– ‘Ursache, die Wahrheit darüber, wo Sie gewesen
Is in a fragrance I can’t recognize
– In einem Duft, den ich nicht erkennen kann
Just standing there, scratching your head
– Nur da stehen und sich am Kopf kratzen
Bloodshot eyes, drunk with regret
– Blutunterlaufene Augen, betrunken mit Bedauern
Hanging yourself ten feet over the edge
– Hängen Sie sich zehn Fuß über den Rand
I’m done with this, feeling like an idiot
– Ich bin fertig damit und fühle mich wie ein Idiot
Loving you, I’m over it
– Lieben Sie, ich bin über es
I just don’t love you, don’t love you no more
– Ich liebe dich einfach nicht, ich liebe dich nicht mehr
You, you are so yesterday
– Du, du bist so gestern
Never thought you’d lose my love this way
– Ich hätte nie gedacht, dass du meine Liebe auf diese Weise verlierst
Now you come begging me to stay
– Jetzt kommst du und flehst mich an zu bleiben
See you, you are so yesterday
– Wir sehen uns, du bist so gestern
I won’t let you rain on my parade
– Ich lasse dich nicht auf meine Parade regnen
I don’t wanna hear a thing you say
– Ich will nicht hören, was Sie sagen
You’re so yesterday
– Du bist so gestern
Baby, what you’re saying to me is
– Baby, was du zu mir sagst, ist
There’s no more you and I
– Es gibt kein du und ich mehr
I couldn’t get it right on yesterday
– Ich konnte es gestern nicht richtig machen
So kiss our tomorrows goodbye
– So kiss unserer tomorrows goodbye
Baby, love should brought me home
– Baby, die Liebe sollte mich nach Hause bringen
Should’ve just been a man about it
– Hätte nur ein Mann darüber sein sollen
But now I’m crying like a baby
– Aber jetzt weine ich wie ein Baby
Girl, your love was like my blanket
– Mädchen, deine Liebe war wie meine Decke
Don’t know what to do without it
– Ich weiß nicht, was ich ohne es machen soll
I’m standing here, pleading my case
– Ich stehe hier und plädiere für meinen Fall
You don’t care to hear what I say
– Es ist dir egal, was ich sage
Hanging yourself ten feet over the edge
– Hängen Sie sich zehn Fuß über den Rand
My promises don’t mean nothing
– Meine Versprechen bedeuten nichts
The end is so disgusting
– Das Ende ist so abscheulich
I just don’t love you, don’t love you no more
– Ich liebe dich einfach nicht, ich liebe dich nicht mehr
You, you are so yesterday
– Du, du bist so gestern
Never thought you’d lose my love this way
– Ich hätte nie gedacht, dass du meine Liebe auf diese Weise verlierst
Now you come begging me to stay
– Jetzt kommst du und flehst mich an zu bleiben
Honey, you, you are so yesterday
– Schatz, du, du bist so gestern
I won’t let you rain on my parade
– Ich lasse dich nicht auf meine Parade regnen
I don’t wanna hear a thing you say, so yesterday
– Ich will nichts von dir hören, also gestern
And now you wanna reminisce (Now I wanna reminisce)
– Und jetzt willst du dich erinnern (Jetzt möchte ich mich erinnern)
Say you wanna try again (Said I wanna try again)
– Sag, du willst es noch einmal versuchen (Sagte, ich will es noch einmal versuchen)
It started with a little kiss (A kiss)
– Es begann mit einem kleinen Kuss (Ein Kuss)
But we can’t even be friends
– Aber wir können nicht einmal Freunde sein
No, no, now I never wanna see you
– Nein, nein, jetzt will ich dich nie mehr sehen
Never wanna feel you, never wanna hear you
– Never wanna feel you, never wanna hören, Sie
I don’t love you, don’t need you
– Ich liebe dich nicht, brauche dich nicht
Can’t stand you no more
– Kann dich nicht mehr ertragen
You, you are so yesterday
– Du, du bist so gestern
Never thought you’d lose my love this way
– Ich hätte nie gedacht, dass du meine Liebe auf diese Weise verlierst
Now you come begging me to stay
– Jetzt kommst du und flehst mich an zu bleiben
You, you are so yesterday
– Du, du bist so gestern
I won’t let you rain on my parade
– Ich lasse dich nicht auf meine Parade regnen
Don’t wanna hear a thing you say
– Don ‘ T wanna hören, was Sie sagen
So yesterday, so yesterday
– So gestern, so gestern
So yesterday, so yesterday
– So gestern, so gestern
So yesterday, so yesterday
– So gestern, so gestern
So yesterday, so yesterday
– So gestern, so gestern
Toni Braxton Feat. Trey Songz – Yesterday Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.