Lana Del Rey – Diet Mountain Dew (The Flight Demo) Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

You’re no good for me
– Tu n’es pas bon pour moi
Baby, you’re no good for me
– Bébé, tu n’es pas bon pour moi
You’re no good for me
– Tu n’es pas bon pour moi
But, baby, I want you, I want you
– Mais, bébé, je te veux, je te veux

Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Rosée de montagne de Régime, bébé, New York City
Never was there ever a girl so pretty
– Il n’y a jamais eu une fille aussi jolie
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?

Baby, put on heart-shaped sunglasses
– Bébé, mets des lunettes de soleil en forme de cœur
‘Cause we gonna take a ride
– Parce qu’on va faire un tour
I’m not gonna listen to what the past says
– Je ne vais pas écouter ce que le passé dit
I been waitin’ up all night
– J’ai attendu debout toute la nuit
Take another drag, turn me to ashes
– Prends une autre bouchée, transforme-moi en cendres
Ready for another lie?
– Prêt pour un autre mensonge?
Says he’s gonna teach me just what fast is
– Il dit qu’il va m’apprendre ce qu’est le jeûne
Say it’s gonna be alright
– Dis que ça va aller

Hit me, my darling, tonight
– Frappe-moi, ma chérie, ce soir
I don’t know why but I like it
– Je ne sais pas pourquoi mais j’aime ça
Gotta get back to the wild
– Je dois retourner à l’état sauvage
Give it up, give it up
– Abandonne, abandonne
Live it up, live it up
– Vivez-le, vivez-le

Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Rosée de montagne de Régime, bébé, New York City
Never was there ever a girl so pretty
– Il n’y a jamais eu une fille aussi jolie
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Rosée de montagne de Régime, bébé, New York City
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Pouvons-nous le frapper maintenant, bas et graveleux?
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?

Let’s take Jesus off the dashboard
– Enlevons Jésus du tableau de bord
Got enough on his mind
– Il en a assez à l’esprit
We both know just what we’re here for
– Nous savons tous les deux pour quoi nous sommes ici
Saved too many times
– Sauvé trop de fois
Maybe I like this roller coaster
– Peut-être que j’aime ces montagnes russes
Maybe it keeps me high
– Peut-être que ça me fait planer
Maybe the speed, it brings me closer
– Peut-être que la vitesse, ça me rapproche
I could sparkle up your eye
– Je pourrais faire briller ton œil

Hurt me and tell me you’re mine
– Blesse-moi et dis – moi que tu es à moi
I don’t know why but I like it
– Je ne sais pas pourquoi mais j’aime ça
Scary? My God, you’re divine
– Effrayant? Mon Dieu, tu es divin
Gimme them, gimme them dope and diamonds
– Donne-leur, donne-leur de la drogue et des diamants

Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Rosée de montagne de Régime, bébé, New York City
Never was there ever a girl so pretty
– Il n’y a jamais eu une fille aussi jolie
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Rosée de montagne de Régime, bébé, New York City
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Pouvons-nous le frapper maintenant, bas et graveleux?
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?

You’re no good for me
– Tu n’es pas bon pour moi
Baby, you’re no good for me
– Bébé, tu n’es pas bon pour moi
You’re no good for me
– Tu n’es pas bon pour moi
But baby, I want you, I want you
– Mais bébé, je te veux, je te veux
You’re no good for me
– Tu n’es pas bon pour moi
Baby, you’re no good for me
– Bébé, tu n’es pas bon pour moi
You’re no good for me
– Tu n’es pas bon pour moi
But baby, I want you, I want you, I want you
– Mais bébé, je te veux, je te veux, je te veux

Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Rosée de montagne de Régime, bébé, New York City
Never was there ever a girl so pretty
– Il n’y a jamais eu une fille aussi jolie
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?

Baby stoppin’ at 7-Eleven
– Bébé s’arrête à 7 heures
There in his white Pontiac Heaven
– Là dans son paradis blanc de Pontiac
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?

Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Rosée de montagne de Régime, bébé, New York City
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Pouvons-nous le frapper maintenant, bas et graveleux?
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Rosée de montagne de Régime, bébé, New York City
Never was there ever a girl so pretty
– Il n’y a jamais eu une fille aussi jolie
Do you think we’ll be in love forever?
– Penses-tu que nous serons amoureux pour toujours?
Do you think we’ll be in love?
– Penses-tu que nous serons amoureux?


Lana Del Rey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: