Klip Wideo
Teksty Piosenek
You’re no good for me
– Nie jesteś dla mnie dobry
Baby, you’re no good for me
– Kochanie, nie jesteś dla mnie dobra
You’re no good for me
– Nie jesteś dla mnie dobry
But, baby, I want you, I want you
– Ale, kochanie, chcę cię, chcę cię
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, dziecko, Nowy Jork
Never was there ever a girl so pretty
– Nigdy nie było tak ładnej dziewczyny
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?
Baby, put on heart-shaped sunglasses
– Kochanie, załóż okulary przeciwsłoneczne w kształcie serca
‘Cause we gonna take a ride
– ‘Cause we gonna take a ride
I’m not gonna listen to what the past says
– Nie będę słuchał, co mówi przeszłość
I been waitin’ up all night
– Czekałem całą noc
Take another drag, turn me to ashes
– Weź kolejny opór, zamień mnie w popiół
Ready for another lie?
– Gotowy na kolejne kłamstwo?
Says he’s gonna teach me just what fast is
– Mówi, że nauczy mnie, czym jest szybki
Say it’s gonna be alright
– Powiedz, że będzie dobrze
Hit me, my darling, tonight
– Uderz mnie, kochanie, dziś wieczorem
I don’t know why but I like it
– Nie wiem dlaczego, ale mi się podoba
Gotta get back to the wild
– Gotta get back to the wild
Give it up, give it up
– Poddaj się, poddaj się
Live it up, live it up
– Live it up, live it up
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, dziecko, Nowy Jork
Never was there ever a girl so pretty
– Nigdy nie było tak ładnej dziewczyny
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, dziecko, Nowy Jork
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Czy możemy to teraz uderzyć, nisko i szorstko?
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?
Let’s take Jesus off the dashboard
– Zdejmijmy Jezusa z deski rozdzielczej
Got enough on his mind
– Ma dość na głowie
We both know just what we’re here for
– Oboje wiemy, po co tu jesteśmy
Saved too many times
– Zapisane zbyt wiele razy
Maybe I like this roller coaster
– Może podoba mi się ta kolejka górska
Maybe it keeps me high
– Może to trzyma mnie wysoko
Maybe the speed, it brings me closer
– Może prędkość, to przybliża mnie
I could sparkle up your eye
– I could sparkle up your eye
Hurt me and tell me you’re mine
– Zrań mnie i powiedz, że jesteś mój
I don’t know why but I like it
– Nie wiem dlaczego, ale mi się podoba
Scary? My God, you’re divine
– Przerażające? Mój Boże, jesteś boski
Gimme them, gimme them dope and diamonds
– Daj mi je, daj im narkotyki i diamenty
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, dziecko, Nowy Jork
Never was there ever a girl so pretty
– Nigdy nie było tak ładnej dziewczyny
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, dziecko, Nowy Jork
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Czy możemy to teraz uderzyć, nisko i szorstko?
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?
You’re no good for me
– Nie jesteś dla mnie dobry
Baby, you’re no good for me
– Kochanie, nie jesteś dla mnie dobra
You’re no good for me
– Nie jesteś dla mnie dobry
But baby, I want you, I want you
– Ale kochanie, chcę cię, chcę cię
You’re no good for me
– Nie jesteś dla mnie dobry
Baby, you’re no good for me
– Kochanie, nie jesteś dla mnie dobra
You’re no good for me
– Nie jesteś dla mnie dobry
But baby, I want you, I want you, I want you
– Ale kochanie, chcę cię, chcę cię, chcę cię
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, dziecko, Nowy Jork
Never was there ever a girl so pretty
– Nigdy nie było tak ładnej dziewczyny
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?
Baby stoppin’ at 7-Eleven
– Baby stoppin ‘ at 7-Eleven
There in his white Pontiac Heaven
– Tam w jego białym niebie Pontiac
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, dziecko, Nowy Jork
Can we hit it now, low-down and gritty?
– Czy możemy to teraz uderzyć, nisko i szorstko?
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?
Diet Mountain Dew, baby, New York City
– Dieta Mountain Dew, dziecko, Nowy Jork
Never was there ever a girl so pretty
– Nigdy nie było tak ładnej dziewczyny
Do you think we’ll be in love forever?
– Myślisz, że będziemy zakochani na zawsze?
Do you think we’ll be in love?
– Myślisz, że się zakochamy?