Terrícolas in the beat, ja, ja, ja
– Erdlinge im Takt, ha, ha, ha
Vamo’ a llamarle’ a estos cabrone’, volvamo’ pa’ adentro sí o sí
– Wir werden diese Cabrone anrufen, wir werden wieder reingehen, ja oder ja.
Light it up
– Zünde es an
Prende uno y vamo’ a hacer dinero
– Schalten Sie ein und wir werden Geld verdienen
Hello, mira, a las 10 to’ el mundo en el centro hoy (Miky Woo, ey)
– Hallo, schau, um 10 zu ‘ die Welt in der Mitte heute (Miky Woo, ey)
Prr
– PRR
Con nosotro’ ni lo trate’ (don’t do it)
– Con nosotro ‘ ni lo trata ‘(tu es nicht)
Son cinco carro’ saliendo por la Monserrate (oh, ey)
– Es ist fünf Autos kommen aus Monserrate (oh, hey)
Va’ a coger más cantazos que un boxeador de Tecate
– Er wird mehr Treffer bekommen als ein Tecate-Boxer.
Sabes lo que te digo ey
– Du weißt, was ich sage. Hey.
Si te pillamo’ a ti, a tu cuate (ey, uh), la vida me premió (uh, eh)
– Wenn ich dich erwische, dein Freund (hey, uh), das Leben belohnt mich (uh, eh)
Te vimo’ a’lante, la saqué y click-clack
– Ich sah dich ‘ a ‘ lante, ich nahm es heraus und Klick-Klack
La cara te la pegamo’ en еl volante, y se me dio
– Ich steckte dein Gesicht auf das Lenkrad, und mir wurde gegeben
Por rеde’ nos roncaste (ja)
– Durch rede ‘ Sie schnarchte uns (ja)
Y no es lo mismo roncarle de frente a
– Und es ist nicht das gleiche Schnarchen vor
Los que tanto mencionaste (ey, ay, yah)
– Die, die du so oft erwähnt hast (hey, ay, yah)
Mi herma, te caímo atrá’, las guagua’ van
– Mein Bruder, du fällst zurück”, der Bus ” geh
Una al frente y la otra atrá’, prr-prr, ey (fium, fium)
– Einer vorne und der andere hinten, prr-prr, hey (fium, fium)
La pieza en la mano y con el palo en el backpack (palo en el backpack)
– Das Stück in der Hand und mit dem Stock im Rucksack (Stick im Rucksack)
Cabrones que sueñan con pillarme corriendo el four track (ey)
– Bastarde, die davon träumen, mich auf der vierspurigen Strecke zu erwischen (hey)
Mi herma, te caímo atrá’, las guagua’ van (yah, te caímo’)
– Mi herma, te caímo atrá’, las guagua ‘van (yah, te caímo’)
Una al frente y la otra atrá’, prr-prr (prr)
– Eine vorne und die andere hinten, prr-prr (prr)
Ando con to’ los muchacho’ activo’
– Ich gehe mit zu ‘dem Jungen ‘aktiv’
Dentro de una van (dentro de una van)
– Inside a van (innerhalb eines van)
Si te pillo, los tuyo que vayan comprando el
– Wenn ich dich erwische, kaufst du die
Gabán, oh (el weon de oro)
– Gaban, oh (das goldene Weon)
Ando con los demon’ quemando la ensalada Ceaser (shh)
– Ich bin mit dem Dämon ‘burning the Ceaser’ (shh)
La muñeca está fría, ya parece el freezer (dime, omy)
– Die Puppe ist kalt, es sieht aus wie der Gefrierschrank (Sag mir, omy)
To’ los día’ yo saco la grasa, me dicen D-greaser (shh)
– Zu “den Tagen” ziehe ich das Fett heraus, sie nennen mich D-Greaser (shh)
Pa’ guerrear conmigo se quedan to’ sin gasolina (ey)
– Um “Krieg mit mir bleiben sie zu” aus Gas (hey)
Y yo no le bajo, yo tengo el motor turbo diesel (wuh)
– Und ich lasse ihn nicht im Stich, ich habe den Turbodieselmotor (wuh)
Me quieren la’ hetero y las bise (uh)
– Ich will die ‘ hetero und die bise (uh)
Por la boca se mueren, son como los pece’, ah (ah)
– Durch den Mund sterben sie, sie sind wie die pece’, ah (ah)
Martillamo’ a diario, parecemo’ juece’ (plo, plo)
– Wir hämmern “jeden Tag scheinen wir “juece” (plo, plo)
Nada me detiene, cabrón, estoy blessed
– Nichts hält mich auf, Motherfucker, ich bin gesegnet
Ando con la S y el doble (eh)
– Ich gehe mit dem S und dem Doppel (sh)
Le vamo’ a meter la tuerca a ese doble (¿oíste, cabrón?)
– Wir stecken die Nuss in das Doppel.)
Te faltan lo’ amigo’, los verde’ que sobren
– Du vermisst den “Freund” , den grünen ” übrig
No me gusta el abuso pero sí los problema’ (terrícolas)
– Ich mag es nicht missbrauchen, aber ich mag trouble’ (Erdlinge)
Dinero tenemos pero queremos má’ (cash)
– Geld, das wir haben, aber wir wollen mehr (Bargeld)
Que me mamen el bicho si no me la dan (cabrone’)
– Lass mich den Käfer lutschen, wenn ich ihn nicht bekomme (Cabrone’)
Como quiera’, sé que van a terminar siendo mi’ fan’
– Wie du willst, “Ich weiß, dass du am Ende mein” Fan ” sein wirst
(Woo), enemigos que vienen y van (que vienen y van)
– (Woo) Feinde kommen und gehen (kommen und gehen)
To-todo’ son parte del plan (ey, ey)
– To-all ‘ sind Teil des Plans (hey, hey)
Diles, Miky, tenemo’ el imán (desde Venezuela neutro shorty, ey)
– Sag es ihnen, Miky, tenemo ‘ el imam (aus Venezuela, shorty, ey)
Prende uno y vamo’ a hacer dinero que bajé con Miky (prende)
– Schalten Sie ein, und wir werden Geld zu machen, ich ging mit Miky (turn on)
Cargo la glock de cuarta generación (prr)
– Fracht die vierte generation glock (prr)
Y una bolsa ziploc repleta de krippy (wih)
– Und eine ziploc-Tasche voller krippy (wih)
Con una blanquita y una morena que
– Mit einem weißen Mädchen und einer Brünette
Parece Iggy Azalea con Nicky (bitch)
– Sieht aus wie Iggy Azalea mit Nicky (Hündin)
Cobrando la renta le quito los ojo’
– Die Miete einsammeln Ich nehme sein Auge ab’
Con una cachucha al estilo ‘e los peaky (pa-pa-pa-pa; ey)
– Mit einem spitzen Stil ‘ e cachucha (pa-pa-pa-pa; ey)
Trap life como Tupac, escupiéndoles la cara a mi manera (prra)
– Trap Leben wie Tupac, spucken ihre Gesichter my way (prra)
En verdad no se lo tomen personal
– Nimm es nicht wirklich persönlich.
Solo estoy llenando mi cartera (aah-ah, en verda’)
– Ich fülle nur meine Brieftasche (aah-ah, in Wahrheit’)
“El Nazareno” me dijo, díselo Ismael Rivera (yeh)
– “Der Nazarener” sagte zu mir, sag ihm Ismael Rivera (yeh)
Que yo no soy Oscar D’León pero sé
– Dass ich nicht Oscar D ‘ León bin, aber ich weiß
Que llorarán por traicionera’ (yah, eh)
– Wer wird für tückisch weinen’ (yah, eh)
Pasa ese blunt y métele candela
– Gib den Stumpfen und steck eine Kerze hinein.
Que ya no estamo’ en la escuela, ¿qué espera’?
– Dass wir nicht mehr “in der Schule sind, was erwartest du”?
Tengo un vaso que está que se congela (uh)
– Ich habe ein Glas, das gefriert (uh)
Suenan los plomo’ como en la favela (bang, bang)
– Klingen führen”, wie in der favela (bang, bang)
En verda’ que dan pena ajena (Ajena)
– En verda ‘ que dan pena ajena (Ajena)
Tengo en lluvia las pussie’ ‘e sus nena’ (yeh, ey)
– Ich habe im Regen die pussie “und ihr Baby “(yeh, ey)
90 pikete’ en Venezuela (directamente desde Nueva York, dímelo, Chucky; Chucky)
– 90 pikete ‘ in Venezuela (direkt aus New York, sag mir, Chucky; Chucky)
Los paquete’ entrando por la frontera
– Das Paket ” Eingabe der Grenze
Ando con los tiger’ en la van (uh; Eh, 73), ready pa’ buscar
– Ich bin mit dem Tiger ‘ im Van (uh; Eh, 73), bereit zu suchen
Caramelo está que coge treinta (prr), te doy jaque mate (paw)
– Candy nimmt dreißig (prr), ich gebe dir Schachmatt (Pfote)
Tu shorty una mala, una mala, una seria (zum), ¿pa’ qué te casaste?
– Dein Shorty ein schlechter, ein schlechter, ein ernster (zum), warum hast du geheiratet?
Tú llorándole el culo (ey,ey)
– Du weinst ihren Arsch (hey, hey)
Y a mí ella me lo da en el yate (zum), guaremate (prr)
– Und sie gibt es mir auf der Yacht (zum), guaremate (prr)
Ey, yo’, Miky, diles que tengo la Blicky pa’ esto’ penco’, ja (ey)
– Hey, yo’, Miky, sag ihnen, ich habe die Blicky pa ‘diese ‘ penco’, ha (hey)
En Nueva York levanté el tra’, los trabajo’ estaban lento’ (uh)
– In New York hob ich die tra’, die Jobs ‘waren langsam’ (uh)
Yo no ronco pa’ buscarme, lo hago modo Tempo (ey)
– Ich schnarche nicht, um nach mir zu suchen, ich mache Tempo-Modus (hey)
Si hablaste mucho roncaste (grr)
– Wenn du viel geredet hast, hast du geschnarcht (grr)
Freno en tu casa en allanamiento (zum)
– Bremsen Sie Ihr Zuhause betreten (zum)
Lo mío me llega por cash app
– What ‘ s mine kommt zu mir durch Cash App
Pa’ que llore la mía que llegue el velorio a tu casa (uh)
– Zu weinen mine, dass die Spur kommt in Ihrem Haus (uh)
Son niveles diferente’ (ey), si es de problema’ ‘e gente cacha (zum)
– Sie sind verschiedene Ebenen ‘(ey), wenn es von Problem ” e gente cacha (zum)
Tú no te busca’ ni un peso (nah), deja la falacia (ey)
– Sie suchen nicht für Sie ‘ kein Gewicht (nah), lassen Sie den Irrtum (ey)
Que tengo unos goonie’ que no frenan
– Ich habe goonie ‘, die nicht verlangsamen
Y se arma la desgracia (prr, prr, prr)
– Und Unglück (prr, prr, prr)
Mi herma, te caímo atrá’, las guagua’ van
– Mein Bruder, du fällst zurück”, der Bus ” geh
Una al frente y la otra atrá’, prr-prr, ey (yeah, yeah)
– Einer nach vorne und der andere nach hinten”, prr-prr, hey (yeah, yeah)
La pieza en la mano y con el palo en el backpack (L-Gante, qué lo que)
– Das Stück in der Hand und mit dem Stock im Rucksack (L-Gent, was was)
Cabrones que sueñan con pillarme corriendo el four track, uh
– Bastarde, die davon träumen, mich auf der vierspurigen Strecke zu erwischen, uh
Los feka’ siguen la flecha que los turro’
– Die feka ‘folgen Sie dem Pfeil, dass die turro’
Están conmigo (directamente desde Argentina)
– Sie sind bei mir (direkt aus Argentinien)
Nadie va a faltar el respeto al barrio mientra estemo’ vivo’ (L-Gante)
– Niemand wird die Nachbarschaft respektieren, während ‘lebendig’ (L-Gent)
Por mi esquina eso’ no pasan, no, no están ni ahí (Ey)
– Durch meine Ecke, die ‘ nicht passieren, nein, sie sind nicht einmal da (Hey)
A mucho’ le’ brindé casa y despué’ hablaron de mí (wuh, wuh)
– Ich gab vielen ein Haus und dann sprachen sie über mich (wuh, wuh)
Los jefe’ están con lo’ jefe’, y el que la hace no comenta
– Der Chef ‘ist mit dem ‘Chef’, und derjenige, der es macht, kommentiert nicht
Me olvidé de la secuencia pero me acuerdo la cuenta
– Ich habe die Sequenz vergessen, aber ich erinnere mich an das Konto
Respeto a los que no están y a los que siguen dentro ‘el barrio
– Respekt für diejenigen, die es nicht sind und diejenigen, die noch in der Nachbarschaft sind
Los fantasma’ se van solo’, no bancan los comentario’
– Die Geister “gehen in Ruhe” , sie hören nicht auf die Kommentare”
Mis compa’ guardan la leña para la fogata
– Meine compa ‘ halten Sie das Holz für das Lagerfeuer
De día con los gitano’ y de noche con los pirata’
– Bei Tag mit den Zigeunern und bei Nacht mit den Piraten
Mucho’ se la dan de capo’ pero en la calle
– Viele “sie geben es ihm als Capo”, aber auf der Straße
Ni tratan (nosotro’ somo’ la autoridad; ey)
– Norma (wir’ sind ‘ die Autorität; hey)
Ni se rescatan, eh (reportándose desde RD, Nino Freestyle; ey)
– Weder gerettet, eh (Berichterstattung von RD, Nino Freestyle; ey)
Ando con Miky (diles, Nino)
– Ich bin bei Miky (sag es ihnen, Nino)
Dando vuelta’ en la city (yeah)
– Drehen ” in der Stadt (yeah)
Si te vemo’ son fifty adentro ‘e la Cherokee (rra)
– Si te vemo ‘sono in’ e la Cherokee (rra)
Ustede’ hablan de muerto’ y de bala’, kilo’ y de mala’
– Sie ‘sprechen über tot ‘und Kugel’, Kilo ‘und schlecht’
Como si están en la Vice City (ja ja)
– Wie Sie sich in Vice City (ha ha)
Sabiendo que a donde te encontremo’ te
– Wissend, dass, wo ich dich finde
Damos pa’ afuera como hizo PR con Ricky (po, po)
– Wir geben pa ‘ draußen wie PR mit Ricky (po, po)
¿Qué e’ lo que montan si no son de na’? (ja)
– Was ist “was sie reiten, wenn sie nicht von na sind”? (ha)
Diablo’, que mama ñema
– Diablo’, dass mama ñema
Tú vive’ fronteando con guagua ajena
– Sie leben ‘ Front mit ausländischen Bus
Eso lo tengo yo en anillo’ y cadena’ (ah)
– Das habe ich in Ring ‘und Kette’ (ah)
No pida’ clemencia (no), y mejor conmigo mantenga’ la ausencia (ajá)
– Fragen Sie nicht “Gnade (nein), und besser mit mir halten” Abwesenheit (aha)
Ya que a donde te vea te voy a dar tiro’ y no
– Ich werde dich erschießen, wo immer ich dich sehe ” und nicht
Disque pa’ que me complete’ asistencia (indícalo, Hozwal)
– Disque pa ‘que me completo’ assistance (geben Sie es an, Hozwal)
Cacha los carro’ en fila (prr, prr)
– Speichert den Warenkorb ‘ in einer Reihe (prr, prr)
Como si soy yo el presidente (ey; los de la burla)
– Als ob ich der Präsident bin (hey; die des Spottes)
Si algún día nos vemos de frente te va’ a
– Wenn wir eines Tages von Angesicht zu Angesicht it ‘ s gonna
Comer la lengua con to’ y diente’ (tú sabe’)
– Essen der Zunge mit zu ‘und Zahn'(du weißt’)
Que nadie trate
– Lass es niemand versuchen
Que nadie va a poder hacer disparate’ pa’ despué’ correr (ey)
– Dass niemand in der Lage sein wird, Unsinn zu tun ‘ pa ‘despué’ correr (hey)
Si me monto a buscarte, te vamo’ a ver y (te vo’a dar, eh)
– Wenn ich fahre, um nach dir zu suchen, sehe ich dich und (ich gebe dir, eh)
Que te pasen a recoger los poli’
– Lass dich von den Bullen abholen.
Ahora estamos pendiente al Choli (jaja)
– Jetzt warten wir auf die Choli (haha)
Soltamos los kioscos de molly (la burla)
– Wir lassen mollys Kioske los (der Spott)
Dando vuelta’ diez carro’ como si fuéramo’ el trolley (pum-pum)
– Drehen ‘zehn Wagen’ , als ob ich ‘ der Wagen (pum-pum)
El swaggy no falla y si salgo en los
– Der Swaggy versagt nicht und wenn ich in die
Carros parece que soy dueño ‘e un dealer (ja)
– Autos sieht aus wie ich selbst ‘ e ein dealer (ja)
Yo lo que hago son threesome’, tengo más tripletes que Miller
– Ich, was ich tue, sind Dreier’, Ich habe mehr Drillinge als Miller
No me caiga’ atrá’, sino te vuelves loco
– Fallen Sie nicht “zurück”, oder Sie werden verrückt
Ya tú has visto la matrícula, somo’ unos poco’
– Sie haben schon das Nummernschild gesehen, wir sind ein bisschen.
No me importa quién tú seas, tienes que bajar el moco
– Es ist mir egal, wer du bist, du musst den Schleim senken
O apagas tu’ impulso’ o te vamo’ a
– Entweder du schaltest deinen “Impuls” aus oder ich werde
Apagar el foco (directamente desde México)
– Schalten Sie das Licht aus (direkt aus Mexiko)
Saliendo del Hong Kong, todo Homegrown (indicando alemán)
– Verlassen Hong Kong, alle Homegrown (was auf Deutsch)
En Tijuana en caravana hasta el rancho (oh, oh)
– In Tijuana mit dem Wohnwagen nach el Rancho (oh, oh)
Suena “po-po”, suena “pum-pum”, truena el shotgun
– “Po-po” klingt, “Boom-Boom” klingt, Schrotflinte donnert
Controlamos desde Tijuana hasta Cancún, lloró la Magnum (shh)
– Wir Steuern von Tijuana nach Cancun, rief der Magnum (shh)
Cerramos tu boca con cinta canela (shh)
– Wir schließen den Mund mit cinta canela (shh)
Ya te tengo listo un hoyo en la sierra (shh)
– Ich habe dich bereit ein Loch in der Säge (shh)
No te va a encontrar ni siquiera la DEA (shh)
– Sie werden nicht einmal die DEA finden (shh)
No van a poder ni ponerte una vela
– Sie werden nicht einmal eine Kerze auf dich setzen können.
Yo me quedo con todo, tú ten tu merecido (oh)
– Ich nehme alles, du hast deine Schuld (oh)
Ya somos leyendas, nos escribieron un corrido
– Wir sind schon Legenden, sie haben uns einen Corrido geschrieben
Me pongo como mexicano siempre cuando escribo
– Ich werde immer mexikanisch, wenn ich schreibe
Las balas correrán en tu contra haciendo ruido
– Die Kugeln werden gegen dich laufen und Lärm machen
Mi herma, te caímo atrá’, las guagua’ van
– Mein Bruder, du fällst zurück”, der Bus ” geh
Una al frente y la otra atrá, prr-prr, ey
– Einer vorne und der andere hinten, prr-prr, hey.
La pieza en la mano y con el palo en el backpack (menore’, oh)
– Das Stück in der Hand und mit dem Stock im Rucksack (menore’, oh)
Cabrones que sueñan con pillarme corriendo el four track (pablo)
– Bastarde, die davon träumen, mich auf der vierspurigen Strecke zu erwischen (pablo)
Menores van en caravana
– Minderjährige gehen in Karawane
Balas pa’ adentro ‘e tu van (directamente desde Chile; wow)
– Balas pa’ adentro ‘e tu van (direkt aus Chile; wow)
No te guille’ ‘e Superman, mi gang (indícales, Pablito)
– No te guille ” e Superman, mi Bande (zeigen Sie Ihnen, Pablito)
Ando brillando más que el xana’, a mí no me digas (logi)
– Ich gehe leuchtend mehr als die xana’, mir nicht sagen, mir (logi)
Más terrible que el Iván y yo no duermo ni con xan, xana’ (gang)
– Schrecklicher als Ivan und ich schlafe nicht einmal mit xan, xana ‘(Gang)
Problemas con, yo soy má’ OG que Eazy-E en el Impala (gangster)
– Probleme mit, ich bin mehr als Eazy-E im Impala (Gangster)
Y tírenme bala’, soy Tony Montana en la última escena (logi)
– Und schießen Sie mich, ‘ Ich bin Tony Montana in der letzten Szene (logi)
Lo que me envenena también me da fuerza (chota), tamo’ en problema’
– Was mich vergiftet, gibt mir auch Kraft (Chota), Tamo ‘in Schwierigkeiten’
Ello’ tiran de má’, nosotro’ la crema, maman ñema
– Es ‘von mir ziehen’, wir ‘ Creme, maman ñema
¿Comiste comi’a? (¿Ah?) ¿Once almuerzo’ y cena’? (jaja)
– Hast du Essen gegessen? (Ah?) Eleven lunch ‘und dinner’? (haha)
Logi maldito, yo te sé la vida entera
– Logi verflucht, ich kenne dich das ganze Leben
Y me contaron que sapeaste (sapo), nah, tú no eres gangster
– Und sie sagten mir, dass Sie sapeaste (Kröte), nee, du bist kein Gangster
Cuando te vea la careta vo’a quitarte (y si la empuja’ es pa’ Colombia)
– Wenn ich die Maske sehe, ziehe ich dich aus (und wenn du es drückst, ist es für dich)
Junta en el block
– Dichtung im block
Yo no estoy loco por mostrarla la glock (te está esperando Totoy el frío)
– Ich bin nicht verrückt, es zu zeigen die glock (Totoy die Kälte wartet auf Sie)
Pero inventa con alguno ‘e nosotro’ y en el
– Aber erfindet mit einigen ‘e nosotro’ und in der
Rostro te vamo’ a hacer Photoshop (pah-pah)
– Gesicht Ich werde Photoshop machen (pah-pah)
Tengo unos pana’ que si yo le’ mando tu ubi
– Ich habe einige pana’, dass, wenn ich ihn senden’ Ihre ubi
Toda la casa te la rompen (¿no, pues, parcero?)
– Das ganze Haus ist kaputt (nicht wahr, Partner?)
Yo sé que ustede’ no facturan
– Ich weiß, du rechnest nicht
A mí no me ronquen, bitch (yeh, yeh, yeh)
– Schnarche mich nicht, Schlampe (yeh, yeh, yeh)
Tengo dos phone’, en uno todas las perra’, en otro bandido’ a montone’
– Ich habe zwei Telefon’, in einem alle Hündin’, in einem anderen Bandit ‘ein montone’
Tengo la conne’
– Ich habe die conne’
Jodes conmigo y mejor que te vayan comprando la’ flore’
– Du fickst mit mir und sie kaufen dir besser die “Flore”
En la Tahoe siempre voy atrá’, me enseñó Corleone
– In Tahoe gehe ich immer zurück”, lehrte mich Corleone
I got hoe’, esta mierda es tra’
– Ich hab hoe’, diese Scheiße ist das, tra’
No va a haber quién te llore (sh, ah, ah)
– Es wird niemanden geben, der dich weinen lässt (sh, ah, ah)
Tengo el alma negra, ustedes que la tienen beige (beige)
– Ich habe die schwarze Seele, die Sie haben beige (beige)
Nosotro’ somo’ OG, pa’l carajo la ley (yeah)
– Nosotro ‘somo’ OG, pa ‘ L carajo la ley (yeah)
Siempre fumando OG, la bajaron de LA
– Immer Rauchen OG, sie nahmen sie von der
Si voy con mi manada, te va a cargar la chingada, güey (da-sa-sa)
– Wenn ich mit meinem Rudel gehe, wird es dich zum Teufel bringen, güey (da-sa-sa)
Ey, a nosotro’ ni nos trate’ (nah, nah)
– Hey, behandle uns nicht einmal (nah, nah)
Son cinco carros bajando de La Monserrate (prr)
– Es kommen fünf Autos von Monserrate (prr)herunter
Va’ a coger más patadas que una tabla de karate, ey (ey, ey)
– Er wird mehr Tritte bekommen als ein Karate-Board, hey (hey, hey)
Voy a encenderte con mis cuate’, la vida a mí me premió
– Ich werde Sie mit meinem Freunde, das Leben belohnt mich
Te vimo’ a’lante, la saqué y click-clack
– Ich sah dich ‘ a ‘ lante, ich nahm es heraus und Klick-Klack
La cara te la pegamo’ en el volante, y se me dio
– Ich steckte dein Gesicht auf das Lenkrad, und mir wurde gegeben
Por rede’ nos roncaste
– Durch rede ‘ Sie schnarchte uns
Y no es lo mismo roncarle de frente a los que
– Und es ist nicht das gleiche Schnarchen vor denen, die
Tanto mencionaste, ah (oh, oh; y el que no podía faltar)
– So viel hast du erwähnt, ah (oh, oh; und derjenige, der nicht verpassen durfte)
Estoy killer instinct, en mi peak
– Ich bin Killerinstinkt, auf meinem Höhepunkt
Tú usa mi bicho de lipstick (ey, ey)
– Du benutzt meinen Lippenstiftkäfer.
Mamando tiene medalla ‘e oro en la’ Olympic’, una bad chick
– Mamando hat Medaille ‘e Gold in der ‘Olympic’, ein schlechtes Küken
Tengo un pana que le llaman John Wick
– Ich habe einen Cord namens John Wick.
Y si hay seteadora’ se cae ella y tú, saliendo de un picnic (ey)
– Und wenn es seteadora ‘ sie und Sie fallen, so dass ein Picknick (hey)
Trabajando somo’ otra liga, big league (eh)
– Arbeiten somo ‘ eine andere Liga, große Liga (sh)
Despué’ que te caiga’ hacemo’ un RIP
– Nach ‘du fällst’ machen wir ‘ a RIP
Pa’ tu entierro mando una corona que en la
– Für Ihre Beerdigung sende ich eine Krone, die in der
Cinta diga “suck my dick”, ey (wuh, wuh, wuh)
– Band say “suck my dick”, hey (wuh, wuh, wuh)
No hay quién me frene, ni, wait a minute (wait)
– Es gibt niemanden, der mich aufhält, noch, warte eine Minute (warte)
A quedarme con to’ lo de ustede’ fue que yo vine (ey, ey, ey)
– Um bei allen ” dir ” zu bleiben, kam ich (hey, hey, hey)
Te metemo’ y te grabamo’ flow estrella ‘e cine
– Ich habe Sie in’ und ich nehme ‘flow estrella’ im Kino
Tu muerte va a coger los view’ que rompa’ el récord Guinness, ey
– Dein Tod wird den Guinness-Rekord brechen, hey.
Woo
– Umwerben
La asociación de los 90 pikete, cabrón
– Die Vereinigung der 90 pikete, du bastard
Miky Woodz, Alemán & L-Gante Feat. Omy de Oro, Neutro Shorty, Chucky73, Nino Freestyle, Hozwal, Totoy El Frio & Pablo Chill-E – Las Guaguas Van Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.