So I’m on my own now
– Also bin ich jetzt alleine
Passing through faces
– Durch Gesichter gehen
Stumbling through downtown
– Stolpern durch die Innenstadt
Far from the pavement
– Weit weg vom Bürgersteig
On my way to see you
– Auf meinem Weg, Sie zu sehen
What else am I gonna do?
– Was soll ich sonst noch machen?
I know that I’m just a mess
– Ich weiß, dass ich nur ein Chaos bin
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
Time stops as I stand at your door
– Die Zeit stoppt, als ich an deiner Tür stehe
I’m losing focus, lost it all
– Ich verliere den Fokus, verlor alles
We had before we said goodbye
– Wir hatten, bevor wir uns verabschiedeten
You made me cry, I won’t deny
– Du hast mich zum Weinen gebracht, ich werde nicht leugnen
That yes, we lied and told our friends
– Das ja, wir haben gelogen und unseren Freunden erzählt
That we were fine and played pretend
– Dass wir in Ordnung waren und spielten so tun
But I’m so scared of being alone
– Aber ich habe solche Angst, allein zu sein
And you’re the only one that feels like home
– Und du bist der einzige, der sich wie zu Hause fühlt
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
The rains starts to come down
– Der regen beginnt zu kommen
My hands start to shakin’
– Meine Hände beginnen zu shakin’”
I’m scared of this comedown
– Ich habe Angst vor diesem Comedown
That I have been waiting
– Dass ich gewartet habe
Anxiety creeps now
– Angst kriecht jetzt
No hands there to reach out
– Keine Hände da, um auszustrecken
I know that I’m just a mess
– Ich weiß, dass ich nur ein Chaos bin
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
Time stops as I stand at your door
– Die Zeit stoppt, als ich an deiner Tür stehe
I’m losing focus, lost it all
– Ich verliere den Fokus, verlor alles
We had before we said goodbye
– Wir hatten, bevor wir uns verabschiedeten
You made me cry, I won’t deny
– Du hast mich zum Weinen gebracht, ich werde nicht leugnen
That yes, we lied and told our friends
– Das ja, wir haben gelogen und unseren Freunden erzählt
That we were fine and played pretend
– Dass wir in Ordnung waren und spielten so tun
But I’m so scared of being alone
– Aber ich habe solche Angst, allein zu sein
And you’re the only one that feels like home
– Und du bist der einzige, der sich wie zu Hause fühlt
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
You’re just the person that changed my life
– Du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
Time stops as I stand at your door
– Die Zeit stoppt, als ich an deiner Tür stehe
I’m losing focus, lost it all
– Ich verliere den Fokus, verlor alles
We had before we said goodbye
– Wir hatten, bevor wir uns verabschiedeten
You made me cry, I won’t deny
– Du hast mich zum Weinen gebracht, ich werde nicht leugnen
That yes, we lied and told our friends
– Das ja, wir haben gelogen und unseren Freunden erzählt
That we were fine and played pretend
– Dass wir in Ordnung waren und spielten so tun
But I’m so scared of being alone
– Aber ich habe solche Angst, allein zu sein
And you’re the only one that feels like home
– Und du bist der einzige, der sich wie zu Hause fühlt
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
You’re just the person that changed my life
– Du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
I’m just a mess, now I’m just a mess
– Ich bin nur ein Chaos, jetzt bin ich nur ein Chaos
And you’re just the person that changed my life
– Und du bist nur die Person, die mein Leben verändert hat
Tones And I – Just a Mess Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.