Yeah
– Ja
Don’t get it twisted, you know
– Lass es nicht verdrehen, weißt du
My dad’s from East
– Mein Vater ist aus dem Osten
Which makes me a real geezer, fella
– Das macht mich zu einem echten Geezer, fella
Someone get me a fucking Stella (yo)
– Jemand bekommt mir eine verdammte Stella (yo)
Get me white boy wasted (yeah)
– Holen Sie mich white boy verschwendet (yeah)
Get me lit, get me pissed, get me faded
– Holen Sie mir angezündet, get me pissed, get me faded
Get the condoms, get the gyal dem naked
– Holen Sie sich die Kondome, holen Sie sich die gyal dem nackt
Want the long john, it’s the dick that she tasting
– Willst du den Long John, es ist der Schwanz, den sie schmeckt
Now she hot like a basin
– Jetzt ist sie heiß wie ein Becken
Don’t say it, just save it
– Sag es nicht, rette es einfach
All my shoes got laces
– Alle meine Schuhe haben Schnürsenkel
Don’t make badman blaze it (yeah)
– Machen Sie nicht badman blaze it (yeah)
Anytime that I jump on a beat like this
– Immer, wenn ich auf einen Beat wie diesen springe
Gotta shout AJ ‘cah that flow is his
– Gotta shout AJ ‘ cah dieser Fluss ist sein
Every other day, I get stopped by CIDs
– Jeden zweiten Tag werde ich von CIDs angehalten
Still mix Amnesia weed with cigs
– Mischen Sie immer noch Amnesie-Unkraut mit Cigs
(The ammi smells)
– (Des ammi riecht)
This the loudest there is, is
– Das ist das lauteste, was es gibt, ist
I just snuck in my nizz, don’t make me lock the ting, it’s a chizz
– Ich habe mich nur in mein Nizz geschlichen, lass mich nicht das Ting sperren, es ist ein Chizz
Bubble that, double that, juggle that
– Blase das, verdopple das, jongliere das
Double back, double tap, rubble that
– Double back, double tap, Geröll,
Shuffle back, unzip the duffle bag
– Shuffle zurück, entpacken die duffle tasche
Now-now he’s in trouble, akh, shovel that
– Jetzt-jetzt ist er in Schwierigkeiten, akh, Schaufel das
Ps from the trap, I don’t trouble that
– Ps aus der Falle, das stört mich nicht
Put down a hunnid racks
– Leg einen Hunniden hin.
JSav, that’s my brother that, brother that
– JSav, das ist mein Bruder das, Bruder das
We ain’t cheffing, bro, we’re gunnin’ that, gunnin’ that
– Wir sind nicht cheffing, bro, wir sind gunnin ‘that, gunnin’ that
I-I ain’t cheffing you, I shoot, I-I shoot my gun
– Ich-ich cheffing dich nicht, ich schieße, ich-ich schieße meine Waffe
If you try to run, I’m kweffing you, I-I shoot my gun
– Wenn du versuchst zu fliehen, werde ich dich erschießen.
I ain’t cheffing you, I shoot, I-I shoot my gun
– Ich cheffing dich nicht, ich schieße, ich-ich schieße meine Waffe
If you try to run, I’m kweffing you, I-I shoot my gun
– Wenn du versuchst zu fliehen, werde ich dich erschießen.
Hey, it’s the morning, I’m still drunk, buss it, aight?
– Hey, es ist Morgen, ich bin immer noch betrunken, buss it, aight?
Ayy
– Ayy
White boy wasted crew and we roll in cars
– White boy verschwendet crew und wir Rollen in Autos
Wreckin’ ’em like they’re stolen
– Sie zu zerstören, als wären sie gestohlen
Barbies, bleach blonde, Phil Foden
– Barbies, bleich blond, Phil Foden
Makin’ ’em scream that it’s comin’ home and that (and that)
– Makin’ ’em Schreien, dass es comin’ nach Hause, und das (und das)
I told Digga to roll with that (with that)
– Ich sagte Digga, damit zu rollen (damit)
‘Cause I’m so fuckin’ off my nut
– ‘Ursache, ich bin so fuckin’ off meine Mutter
I might just lack
– Ich könnte nur fehlen
I don’t shoot no wap, beer bottles get smashed
– Ich schieße keine Schüsse, Bierflaschen werden zerschlagen
So let’s have it (let’s have it)
– Also lass es uns haben (lass es uns haben)
You don’t wanna party with ArrDee, none of ’em hack it (none)
– Sie wollen nicht Party mit ArrDee, keiner von ‘ em hack it (none)
It’s litty for really, it’s silly, if you got a drink and I see it, I’ll back it (back)
– Es ist litty für wirklich, es ist albern, wenn Sie bekam ein Getränk und ich sehe es, ich werde es zurück (zurück)
Necking it off, just like the gyal in my bed that I’ve got
– Einschnürung es ab, genau wie die gyal in meinem Bett, die ich habe
Turn up with tugs and geezers’, the lot
– Mit Schleppern und Herren’, die Menge
My own family think I’ve lost the plot, I don’t give a toss
– Meine eigene Familie denkt, ich habe die Handlung verloren, ich gebe keinen Wurf
Leave the girl breathing heavy
– Lass das Mädchen schwer atmen
Easy, steady (it’s bait)
– Easy, steady (es ist Köder)
I don’t know about stayin’ out late, ’cause I party ’til the sun rises, boy
– Ich weiß nicht, über stayin’ out late, ’cause I party ’til die Sonne aufgeht, boy
Have the cab man screaming
– Lassen Sie den Taxifahrer schreien
It’s litty for really, a whole bag of noise
– Es ist litty für wirklich, eine ganze Tüte Lärm
The vibes in the room but Digga’s too loose
– Die Stimmung im Raum, aber Digga ist zu locker
Heard man say
– Hörte Mann sagen
I-I ain’t cheffing you, I shoot, I-I shoot my gun
– Ich-ich cheffing dich nicht, ich schieße, ich-ich schieße meine Waffe
If you try to run, I’m kweffing you, I-I shoot my gun
– Wenn du versuchst zu fliehen, werde ich dich erschießen.
I ain’t cheffing you, I shoot, I-I shoot my gun
– Ich cheffing dich nicht, ich schieße, ich-ich schieße meine Waffe
If you try to run, I’m kweffing you, I-I shoot my gun
– Wenn du versuchst zu fliehen, werde ich dich erschießen.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.