Tyler, The Creator – See You Again Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Okay, okay, okay, okay, okay, okay, o-
– Okay, okay, okay, okay, okay, okay, o-

You live in my dream state
– Miaina ao anatin’ny nofinofiko ianao
Relocate my fantasy
– Afindrao ny nofinofiko
I stay in reality
– Mijanona amin’ny zava misy aho
You live in my dream state
– Miaina ao anatin’ny nofinofiko ianao
Any time I count sheep
– Isaky ny manisa ondry aho
That’s the only time we make up, make up
– Izay ihany no fotoana hanaovantsika, hanaovantsika
You exist behind my eyelids, my eyelids
– Misy ianao ao ambadiky ny hodi-masoko, ny hodi-masoko
Now, I don’t wanna wake up
– Ankehitriny, tsy te hifoha aho

20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 fahitana
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Namely ahy i Cupid, namely ahy tamim-pahamarinana i cupid, maso
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Manontany tena raha mijery ny fomba roa ianao rehefa miampita ny saiko
I said, I said
– Hoy aho, hoy aho
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Marary aho, marary, marary, marary amin’ny fanenjehana
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Ianao no mandeha foana amin’ny nofinofiko, izaho
I can only see your face when I close my eyes
– Rehefa manakimpy ny masoko ihany no ahitako ny tavanao
So…
– Noho izany…

Can I get a kiss?
– Afaka mahazo oroka ve aho?
And can you make it last forever?
– Ary azonao atao ve ny maharitra mandrakizay?
I said I’m ’bout to go to war (Uh-huh)
– Hoy aho hoe ‘ handeha hiady aho (Uh-huh)
And I don’t know if I’ma see you again
– Ary tsy fantatro raha hahita anao indray aho
Can I get a kiss? (Can I?)
– Afaka mahazo oroka ve aho? (Afaka Manao Izany Ve Aho?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– Ary azonao atao ve ny maharitra mandrakizay? (Afaka manao izany ve ianao?)
I said I’m ’bout to go to war (I’m ’bout to)
– Hoy aho hoe ’bout handeha hiady (izaho’ bout to)
And I don’t know if I’ma see you again
– Ary tsy fantatro raha hahita anao indray aho
Ugh, switch it up
– Switchh, ampifamadiho izany

I said, okay, okay, okay, okey-dokey, my infatuation
– Hoy aho hoe, okay, okay, okey-dokey, ny fitiavako
Is translating to another form of what you call it? (Love)
– Mandika amin’ny endrika hafa amin’ny antsoinao hoe? (Fitiavana)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain’t met you, I’ve been looking
– Oh eny, oh eny, oh eny, tsy nihaona taminao aho, efa nijery aho
Stop the waiting ‘fore I stop the chasing, like an alcoholic
– Atsaharo ny fiandrasana ‘ mialoha ny hampijanonako ny fanenjehana, toy ny mpisotro toaka
“You don’t understand me”—what the fuck do you mean?
– “Tsy azonao aho” – inona no tianao holazaina?
It’s them rose-tinted cheeks, yeah, it’s them dirt-colored eyes
– Izy ireo dia takolaka miloko raozy, eny, maso miloko maloto izy ireo
Sugar-honey iced tea, bumblebee on the scene
– Sugar-tantely gilasy dite, bumblebee eo amin’ny sehatra
Yeah, I’d give up my bakery to have a piece of your pie
– Eny, handao ny fanaova-mofo aho mba hanana sombin-mofomamy
Ugh!
– Ghh! ny zavatra rehetra!

20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 fahitana
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Namely ahy i Cupid, namely ahy tamim-pahamarinana i cupid, maso
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Manontany tena raha mijery ny fomba roa ianao rehefa miampita ny saiko
I said, I said
– Hoy aho, hoy aho
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Marary aho, marary, marary, marary amin’ny fanenjehana
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Ianao no mandeha foana amin’ny nofinofiko, izaho
I can only see your face when I close my eyes
– Rehefa manakimpy ny masoko ihany no ahitako ny tavanao
So…
– Noho izany…

Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
– Afaka mahazo oroka ve aho? (Afaka mahazo oroka ve aho?)
And can you make it last forever? (Make it last forever)
– Ary azonao atao ve ny maharitra mandrakizay? (Ataovy maharitra mandrakizay)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to go to war)
– Hoy aho hoe ‘ bout handeha hiady (‘Bout handeha hiady)
I don’t know if I’ma see you again (See you again)
– Tsy fantatro raha hahita anao indray aho (Hahita anao indray)
Can I get a kiss? (Can I?)
– Afaka mahazo oroka ve aho? (Afaka Manao Izany Ve Aho?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– Ary azonao atao ve ny maharitra mandrakizay? (Afaka manao izany ve ianao?)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Hoy aho hoe ‘ bout handeha hiady (‘Bout to)
And I don’t know if I’ma see you again
– Ary tsy fantatro raha hahita anao indray aho

Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
(La la, la la la la, la la)
– (La la, la la la, la la) ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
(La la, la la la, la la)
– (La la, la la la, la la) ny zavatra rehetra dia tsy misy dikany.
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
(La la, la la la la, la la
– (La la, ny la la la, ny la la
La la, la la la la)
– Ny la, ny la la la)
One more time?
– Indray mandeha indray?


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: