Eden Prince & Alex Mills – This Feeling 英語 歌詞 中國人 翻譯

Jealous, but I’d die before I’d let it show
– 嫉妒,但我会死之前,我会让它显示
I’ll tell you that I’m so much better now you’re gone
– 我会告诉你,我好多了,现在你走了
That I don’t have to fight or modify my tone
– 我不必打架或修改我的语气
And I’m happy that your new girl looks so beautiful
– 我很高兴你的新女孩看起来这么漂亮

And I don’t know if this stupid feeling reflects what I want
– 而我也不知道这种愚蠢的感觉是否反映了我想要的
Or if this heartache is just a reflex eating me up
– 或者,如果这心痛只是一种反射吃了我

This feeling, my envy of what we never had
– 这种感觉,我羡慕我们从未有过的东西
And my instincts can’t be free from what we never had
– 我的直觉无法摆脱我们从未拥有过的东西
And though your love leans on my heartstrings, that won’t ever stop
– 虽然你的爱倚靠在我的心弦上,但它永远不会停止
I drown in the shadow of what we never had
– 我淹没在我们从未拥有过的阴影中

What we, from what we, what we never had
– 我们,从我们,我们从未有过的
What we, from what we, what we never had
– 我们,从我们,我们从未有过的

Jealous, but I’d lie before I let you know
– 嫉妒,但在我告诉你之前,我会撒谎
I’ll say our love was nothing but a stepping stone
– 我会说我们的爱只不过是一块垫脚石
That I’m over the moon that you’re moving on, oh
– 我在月球上,你在继续前进,哦
And I don’t resent, I taught you everything you know
– 我并不怨恨,我把你所知道的一切都教给了你

And I don’t know if this stupid feeling reflects what I want
– 而我也不知道这种愚蠢的感觉是否反映了我想要的
Or if this heartache is just reflex eating me up
– 或者,如果这心痛只是反射性地吃掉我

This feeling, my envy of what we never had
– 这种感觉,我羡慕我们从未有过的东西
And my instincts can’t be free from what we never had
– 我的直觉无法摆脱我们从未拥有过的东西
And though your love leans on my heartstrings, that won’t ever stop
– 虽然你的爱倚靠在我的心弦上,但它永远不会停止
I drown in the shadow of what we never had
– 我淹没在我们从未拥有过的阴影中

What we, from what we, what we never had
– 我们,从我们,我们从未有过的
What we, from what we, what we never had
– 我们,从我们,我们从未有过的




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın