Hoje me sinto inspirado, sou um homem de sorte
– 今天我感到鼓舞,我是一个幸运的人
Voando mais alto, ficando mais forte
– 飞得更高,变得更强
Note que todo menino é um rei
– 请注意,每个男孩都是国王
Hoje eu sei, eu estourei um malote
– 今天我知道,我爆了一个袋子
No banco do carona, ela é maravilhosa
– 在乘坐座位上,她很棒
Ouvindo Madonna, dançando espaçosa
– 听麦当娜,跳舞宽敞
Azul e rosa, reflexo neon
– 蓝色和粉红色,霓虹灯反射
Toda convicção pode ser perigosa
– 每一次定罪都是危险的
Com ela a vida tem momentos incríveis
– 随着她的生活有令人难以置信的时刻
Com ela todos meus sonhos são mais possíveis
– 有了她,我所有的梦想都更有可能
Lucros invisíveis são melhores
– 隐形利润更好
Separados somos fortes, juntos imbatíveis
– 我们是强大的,在一起是无与伦比的
A estrada da vida é a mesma da morte
– 生路同死
O ronco do motor consegue ser mais forte
– 发动机的打鼾可以更强
Defendo o malote, nós que conquistamos
– 我捍卫邮袋,我们谁征服
Com competência e fé ignoramos sorte
– 凭借能力和信念,我们忽略了运气
Montei o meu esquema, hoje eu tô de nave
– 我制定了我的计划,今天我是一艘船
Eu e minha pequena na velocidade
– 我和我的小家伙在速度
Olhos cor de pérola, luz da cidade
– 珍珠色眼睛,城市之光
Um filme de cinema onde ninguém aplaude
– 无人鼓掌的电影院
E ela me diz
– 她告诉我
Se tudo é uma ilusão
– 如果一切都是幻觉
Eu vivi como eu quis
– 我过着我想要的生活
Se tudo é uma ilusão
– 如果一切都是幻觉
Eu vivi como eu quis
– 我过着我想要的生活
Se tudo é uma ilusão
– 如果一切都是幻觉
Eu vivi como eu quis
– 我过着我想要的生活
Se tudo é uma ilusão
– 如果一切都是幻觉
Ontem li um livro que me fez pensar
– 昨天我读了一本让我思考的书
Erros do passado vale repensar
– 过去的错误值得重新思考
Sábio feito Buda, mas coração não pensa
– 智造佛,心不思
Respeita a minha loucura que eu respeito a tua essência
– 尊重我的疯狂我尊重你的本质
Pode deixar, não vou só criticar o sistema
– 可以离开,我不会只是批评系统
Sem paciência, organizei meu esquema
– 没有耐心,我组织了我的计划
Quem não é solução também faz parte do problema
– 谁不是解决方案也是问题的一部分
Nossa história é agora, digna de cinema
– 我们的故事现在,值得电影
Eu tô no Harlem, tô no TTK
– 我在哈莱姆,我在TTK
Eu não escrevo rima, meu espírito que toma conta
– 我不写韵,我的精神照顾
Apertando aquele que me faz pensar contra
– 挤压让我思考的那个
Inimigos fáceis de decifrar
– 容易破译敌人
Oi, nada me abala
– 嘿,没有什么能动摇我
Rei no microfone, FR som bala
– 麦克风上的国王,FR声音子弹
Contra a depressão lutei na marra
– 对抗抑郁症我在马拉战斗
Destilando versos fiquei grandão, fala
– 提炼诗句我得到了大,说话
Montei o meu esquema, hoje eu tô de nave
– 我制定了我的计划,今天我是一艘船
Eu e minha pequena na velocidade
– 我和我的小家伙在速度
Olhos cor de pérola, luz da cidade
– 珍珠色眼睛,城市之光
Um filme de cinema onde ninguém aplaude
– 无人鼓掌的电影院
E ela me diz
– 她告诉我
Se tudo é uma ilusão
– 如果一切都是幻觉
Eu vivi como eu quis
– 我过着我想要的生活
Se tudo é uma ilusão
– 如果一切都是幻觉
Eu vivi como eu quis
– 我过着我想要的生活
Se tudo é uma ilusão
– 如果一切都是幻觉
Eu vivi como eu quis
– 我过着我想要的生活
Se tudo é uma ilusão
– 如果一切都是幻觉
Como eu quis, eu vivi
– 如我所愿,我活了下来
Só vai ser eterno depois do fim
– 结束后才会永恒
Como eu quis, eu vivi
– 如我所愿,我活了下来
Só vai ser eterno depois do fim
– 结束后才会永恒
Como eu quis, eu vivi
– 如我所愿,我活了下来
Só vai ser eterno depois do fim
– 结束后才会永恒
Como eu quis, eu vivi
– 如我所愿,我活了下来
Só vai ser eterno depois do fim
– 结束后才会永恒
Como eu quis, eu vivi
– 如我所愿,我活了下来
Só vai ser eterno depois do fim
– 结束后才会永恒
Como eu quis, eu vivi
– 如我所愿,我活了下来
Só vai ser eterno depois do fim
– 结束后才会永恒
Como eu quis, eu vivi
– 如我所愿,我活了下来
Só vai ser eterno depois do fim
– 结束后才会永恒
Filipe Ret – Ilusão 葡萄牙語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.