Видеоклип
Lirika
You’re insecure, don’t know what for
– Сиз ишончсизсиз, нима учунлигини билмаяпсиз
You’re turnin’ heads when you walk through the door
– Ешикдан кирганингизда бошингизни айлантирасиз
Don’t need makeup to cover up (Huh)
– Яшириш учун бўяниш керак емас (Ҳа)
Bein’ the way that you are is enough
– Беин ъ сиз борлигингиз етарли
Everyone else in the room can see it
– Буни хонадаги ҳамма кўриши мумкин
Everyone else but you
– Сиздан бошқа ҳамма
Baby, you light up my world like nobody else
– Болам, сен менинг дунёмни бошқа ҳеч ким каби ёритмайсан
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Сочингизни айлантириш усули мени ҳайратда қолдиради
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Аммо ерга табассум қилганингизда, буни айтиш қийин емас
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful
– Сиз билмайсиз, оҳ-оҳ, сиз гўзаллигингизни билмайсиз
If only you saw what I can see
– Агар сиз кўрган нарсамни кўрсангиз еди
You’ll understand why I want you so desperately
– Нега сизни жуда қаттиқ хоҳлаётганимни тушунасиз
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Ҳозир мен сизга қарайман ва ишонмайман
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Сиз билмайсиз, оҳ-оҳ, сиз гўзаллигингизни билмайсиз, оҳ-оҳ
That’s what makes you beautiful
– Бу сизни чиройли қилади
So c-come on, you got it wrong
– Шундай қилиб, C-келинг, сиз хато қилдингиз
To prove I’m right, I put it in a song
– Тўғри еканлигимни исботлаш учун уни қўшиққа қўйдим
I don’t know why you’re being shy
– Нега уятчанлигингизни билмайман
And turn away when I look into your eyes
– Ва кўзларингизга қараганимда юз ўгиринг
Everyone else in the room can see it
– Буни хонадаги ҳамма кўриши мумкин
Everyone else but you
– Сиздан бошқа ҳамма
Baby, you light up my world like nobody else (‘Body else)
– Болам, сен менинг дунёмни бошқа ҳеч ким каби ёритмайсан (ъ тана бошқа)
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Сочингизни айлантириш усули мени ҳайратда қолдиради
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Аммо ерга табассум қилганингизда, буни айтиш қийин емас
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh)
– Сиз билмайсиз, оҳ-оҳ, сиз гўзаллигингизни билмайсиз (Оҳ)
If only you saw what I can see
– Агар сиз кўрган нарсамни кўрсангиз еди
You’ll understand why I want you so desperately
– Нега сизни жуда қаттиқ хоҳлаётганимни тушунасиз
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Ҳозир мен сизга қарайман ва ишонмайман
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Сиз билмайсиз, оҳ-оҳ, сиз гўзаллигингизни билмайсиз, оҳ-оҳ
That’s what makes you beautiful
– Бу сизни чиройли қилади
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– На, на-на-на, на-на-на, на, на
Na, na-na-na, na-na
– На, на-на-на, на-на
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– На, на-на-на, на-на-на, на, на
Na, na-na-na, na-na
– На, на-на-на, на-на
Baby, you light up my world like nobody else
– Болам, сен менинг дунёмни бошқа ҳеч ким каби ёритмайсан
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Сочингизни айлантириш усули мени ҳайратда қолдиради
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Аммо ерга табассум қилганингизда, буни айтиш қийин емас
(You don’t know, oh-oh) You don’t know you’re beautiful
– (Сиз билмайсиз, оҳ-оҳ) сиз гўзаллигингизни билмайсиз
Baby, you light up my world like nobody else (Light up my world like nobody else)
– Болам, сен менинг дунёмни ҳеч ким каби ёритмайсан (менинг дунёмни ҳеч ким каби ёритмайсан)
The way that you flip your hair (C’mon) gets me overwhelmed
– Агар соч айлантириш йўли (Cъмон) мени чулғаб олади
But when you smile at the ground (Smile at the ground), it ain’t hard to tell
– Аммо ерга табассум қилганингизда (ерга табассум қилинг), буни айтиш қийин емас
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh, woah)
– Сиз билмайсиз, оҳ-оҳ, сиз гўзаллигингизни билмайсиз (Оҳ, воҳ)
If only you saw what I can see
– Агар сиз кўрган нарсамни кўрсангиз еди
You’ll understand why I want you so desperately (Desperately)
– Сиз нима учун сизни жуда қаттиқ хоҳлаётганимни тушунасиз (умидсиз)
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Ҳозир мен сизга қарайман ва ишонмайман
You don’t know (Don’t know), oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Сиз билмайсиз (билмайман), оҳ-оҳ, сиз гўзаллигингизни билмайсиз, оҳ-оҳ
You don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Сиз гўзаллигингизни билмайсиз, оҳ-оҳ
That’s what makes you beautiful
– Бу сизни чиройли қилади
[Written By Savan Kotecha]
– [Саван Котеча Томонидан Ёзилган]