El tiempo va dejando huellas
– Die Zeit hinterlässt Spuren
En mi vida quizás
– In meinem Leben vielleicht
Lentamente
– Langsam
Pues la verdad no quiero perderte
– Für die Wahrheit will ich dich nicht verlieren
Aferrado a mis sentimientos
– An meinen Gefühlen festhalten
Una cruz en mi vida yo llevo
– Ein Kreuz in meinem Leben trage ich
Y ese recuerdo vive conmigo
– Und diese Erinnerung lebt mit mir
Quise un besito
– Ich wollte einen Kuss
Y te diste la vuelta
– Und du hast dich umgedreht
Hoy de nuevo cerraste la puerta
– Heute hast du wieder die Tür geschlossen
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
– Vielleicht wird morgen oder später sein, wenn du dich an mich erinnerst
Intenté seguirte la corriente
– Ich habe versucht, mit dir zu gehen.
Ni un saludo
– Keine Begrüßung
Me diste siquiera
– Du hast mir sogar gegeben
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
– Vielleicht wird morgen oder später sein, wenn du dich an mich erinnerst
Esta noche saldré a buscarte
– Heute Abend werde ich gehen, um dich zu finden
Yo sé que estás ahí como siempre
– Ich weiß, du bist da wie immer
Tan bella dulce e indiferente
– So schön süß und gleichgültig
El tiempo va dejando huellas
– Die Zeit hinterlässt Spuren
En mi vida quizás
– In meinem Leben vielleicht
Lentamente
– Langsam
Pues la verdad no quiero perderte
– Für die Wahrheit will ich dich nicht verlieren
(Como siempre)
– (Wie immer)
Quise un besito
– Ich wollte einen Kuss
Y te diste la vuelta
– Und du hast dich umgedreht
Hoy de nuevo cerraste la puerta
– Heute hast du wieder die Tür geschlossen
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
– Vielleicht wird morgen oder später sein, wenn du dich an mich erinnerst
Intenté seguirte la corriente
– Ich habe versucht, mit dir zu gehen.
Ni un saludo
– Keine Begrüßung
Me diste siquiera
– Du hast mir sogar gegeben
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
– Vielleicht wird morgen oder später sein, wenn du dich an mich erinnerst
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
– Vielleicht wird morgen oder später sein, wenn du dich an mich erinnerst
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
– Vielleicht wird morgen oder später sein, wenn du dich an mich erinnerst
Quizás mañana o más tarde será cuando te acuerdes de mí
– Vielleicht wird morgen oder später sein, wenn du dich an mich erinnerst
Afrodisiaco – El Tiempo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.