LISA – Moonlit Floor Englanti Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

Ooh la-la-la
– Ooh la-la-la
Ooh la-la-la
– Ooh la-la-la

I’ma need to hear you say it out loud
– Haluan kuulla sinun sanovan sen ääneen.
‘Cause I love it when my name slips out your mouth
– Koska rakastan kun nimeni lipsahtaa suustasi
Love it when your eyes caress my body (Oh-oh)
– Rakastan sitä, kun silmäsi hyväilevät kehoani (Oh-oh)
Right before you lace your kisses on me (Bonjour, ooh)
– Juuri ennen kuin pitsit suukkosi minulle (Bonjour, ooh)

Green-eyed French boy got me trippin’
– Vihreäsilmäinen ranskalaispoika sai minut sekaisin
How your skin is always soft
– Kuinka ihosi on aina pehmeä
How your kisses always hit
– Kuinka suudelmasi osuvat aina
How you know just where to
– Mistä tiedät tarkalleen missä
Green-eyed French boy got me trippin’
– Vihreäsilmäinen ranskalaispoika sai minut sekaisin
On that accent off your lips
– Tuo aksentti pois huuliltasi
How your tongue do all those tricks?
– Miten kielesi tekee nuo temput?
How you know just where to
– Mistä tiedät tarkalleen missä

Kiss me under the Paris twilight
– Kiss me under the Paris twilight
Kiss me out on the moonlit floor
– Suutele minua kuutamolla
Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah)
– Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah)
So kiss me
– Joten suutele minua

Cute fit in the whip to the flight to the sky
– Söpö istuvuus ruoskassa lennolle taivaalle
Never down, baby, check my stats
– Ei koskaan alas, kulta, tarkista tilastoni
Truth is, I wasn’t tryna meet nobody
– Totuus on, etten ollut tryna meet nobody
Baby, I was there to get my bag
– Olin hakemassa laukkuani.
But when I saw you I was like, “I like that”
– Mutta kun näin sinut, ajattelin: “pidän siitä.”
Wasn’t tryna break, baby, I fought back
– Ei ollut tryna-tauko. Taistelin vastaan.
But when I heard you say, “Bonjour, bébé”
– Mutta kun kuulin sinun sanovan: “Bonjour, bébé”
I was like, “Damn”
– Olin, että”hitto”

Green-eyed French boy got me trippin’
– Vihreäsilmäinen ranskalaispoika sai minut sekaisin
How your skin is always soft (Ah-ah)
– Kuinka ihosi on aina pehmeä (Ah-ah)
How your kisses always hit
– Kuinka suudelmasi osuvat aina
How you know just where to
– Mistä tiedät tarkalleen missä
Green-eyed French boy got me trippin’
– Vihreäsilmäinen ranskalaispoika sai minut sekaisin
On that accent off your lips
– Tuo aksentti pois huuliltasi
How your tongue do all those tricks?
– Miten kielesi tekee nuo temput?
How you know just where to
– Mistä tiedät tarkalleen missä

Kiss me under the Paris twilight
– Kiss me under the Paris twilight
Kiss me out on the moonlit floor
– Suutele minua kuutamolla
Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah)
– Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah)
So kiss me
– Joten suutele minua

Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– Ranskalaiset pojat saivat minut sekoamaan.
Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– Ranskalaiset pojat saivat minut sekoamaan.
Ooh, them French boys got me trippin’ (Ooh la-la-la)
– Ranskalaiset pojat saivat minut sekoamaan.
Ooh, them French boys got me trippin’ (La-la)
– Ranskalaiset saivat minut sekoamaan.

Kiss me under the Paris twilight
– Kiss me under the Paris twilight
Kiss me out on the moonlit floor
– Suutele minua kuutamolla
Kiss me under the Paris twilight
– Kiss me under the Paris twilight
So kiss me
– Joten suutele minua


LISA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: