వీడియో క్లిప్
లిరిక్స్
I’m in the thick of it, everybody knows
– నేను దాని మందపాటి లో ఉన్నాను, ప్రతి ఒక్కరూ తెలుసు
They know me where it snows, I skied in and they froze
– వారు మంచు ఎక్కడ నాకు తెలుసు, నేను స్కీయింగ్ మరియు వారు స్తంభింప
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– నేను ఏమీ తెలియదు’ బాట్ నో ఐస్, నేను కేవలం చల్లని ఉన్నాను
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– నలభై ‘మిల్లి’ సబ్స్ లేదా, నేను చెప్పాను
I’m in my prime, and this ain’t even final form
– నేను నా ప్రైమ్ లో ఉన్నాను, మరియు ఈ కూడా చివరి రూపం కాదు
They knocked me down, but still, my feet, they find the floor
– వారు నాకు డౌన్ పడగొట్టాడు, కానీ ఇప్పటికీ, నా అడుగుల, వారు నేల కనుగొనేందుకు
I went from living rooms straight out to sold out tours
– నేను లివింగ్ రూములు నుండి నేరుగా బయటకు వెళ్ళింది పర్యటనలు అమ్ముడయ్యాయి
Life’s a fight, but trust, I’m ready for the war
– జీవితం ఒక పోరాటం, కానీ ట్రస్ట్, నేను యుద్ధం కోసం సిద్ధంగా ఉన్నాను
Woah-oh-oh
– వో-ఓ-ఓ
This is how the story goes
– కథ ఇలా సాగుతుంది
Woah-oh-oh
– వో-ఓ-ఓ
I guess this is how the story goes
– కథ ఇలా సాగుతోందని నేను అనుకుంటున్నాను
I’m in the thick of it, everybody knows
– నేను దాని మందపాటి లో ఉన్నాను, ప్రతి ఒక్కరూ తెలుసు
They know me where it snows, I skied in and they froze
– వారు మంచు ఎక్కడ నాకు తెలుసు, నేను స్కీయింగ్ మరియు వారు స్తంభింప
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– నేను ఏమీ తెలియదు’ బాట్ నో ఐస్, నేను కేవలం చల్లని ఉన్నాను
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– నలభై ‘మిల్లి’ సబ్స్ లేదా, నేను చెప్పాను
From the screen to the ring, to the pen, to the king
– స్క్రీన్ నుండి రింగ్ వరకు, పెన్ వరకు, రాజు వరకు
Where’s my crown? That’s my bling
– నా కిరీటం ఎక్కడ ఉంది? ఇది నా బ్లాగ్
Always drama when I ring
– నేను రింగ్ చేసినప్పుడు ఎల్లప్పుడూ డ్రామా
See, I believe that if I see it in my heart
– చూడండి, నేను నా గుండె లో అది చూస్తే నమ్మకం
Smash through the ceiling ’cause I’m reaching for the stars
– పైకప్పు ద్వారా స్మాష్ ‘ నేను నక్షత్రాలు కోసం చేరే ఎందుకంటే
Woah-oh-oh
– వో-ఓ-ఓ
This is how the story goes
– కథ ఇలా సాగుతుంది
Woah-oh-oh
– వో-ఓ-ఓ
I guess this is how the story goes
– కథ ఇలా సాగుతోందని నేను అనుకుంటున్నాను
I’m in the thick of it, everybody knows
– నేను దాని మందపాటి లో ఉన్నాను, ప్రతి ఒక్కరూ తెలుసు
They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
– వారు మంచు ఎక్కడ నాకు తెలుసు, నేను స్కీయింగ్ మరియు వారు స్తంభింప (వూ)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– నేను ఏమీ తెలియదు’ బాట్ నో ఐస్, నేను కేవలం చల్లని ఉన్నాను
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– నలభై ‘మిల్లి’ సబ్స్ లేదా, నేను చెప్పాను
Highway to heaven, I’m just cruisin’ by my lone’
– స్వర్గానికి రహదారి, నేను నా ఒంటరి ద్వారా క్రూయిజింగ్ చేస్తున్నాను
They cast me out, left me for dead, them people cold
– వారు నన్ను తారాగణం, చనిపోయిన నాకు వదిలి, వాటిని ప్రజలు చల్లని
My faith in God, mind in the sun, I’m ’bout to sow (Yeah)
– దేవుని నా విశ్వాసం, సూర్యుడు మనస్సు, నేను ‘ బౌట్ విత్తడానికి (అవును)
My life is hard, I took the wheel, I cracked the code (Yeah-yeah, woah-oh-oh)
– నా జీవితం కష్టం, నేను చక్రం పట్టింది, నేను కోడ్ పగుళ్లు (అవును-అవును, వోహ్-ఓహ్-ఓహ్)
Ain’t nobody gon’ save you, man, this life will break you (Yeah, woah-oh-oh)
– ఎవరూ గోన్ ‘ మీరు సేవ్, మనిషి, ఈ జీవితం మీరు విచ్ఛిన్నం చేస్తుంది (అవును, వోహ్-ఓహ్-ఓహ్)
In the thick of it, this is how the story goes
– కథ ఇలా సాగుతుంది
I’m in the thick of it, everybody knows
– నేను దాని మందపాటి లో ఉన్నాను, ప్రతి ఒక్కరూ తెలుసు
They know me where it snows, I skied in and they froze
– వారు మంచు ఎక్కడ నాకు తెలుసు, నేను స్కీయింగ్ మరియు వారు స్తంభింప
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– నేను ఏమీ తెలియదు’ బాట్ నో ఐస్, నేను కేవలం చల్లని ఉన్నాను
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– నలభై ‘మిల్లి’ సబ్స్ లేదా, నేను చెప్పాను
I’m in the thick of it, everybody knows (Everybody knows)
– నేను దాని మందపాటి ఉన్నాను, ప్రతి ఒక్కరూ తెలుసు (ప్రతి ఒక్కరూ తెలుసు)
They know me where it snows, I skied in and they froze (Yeah)
– వారు మంచు ఎక్కడ నాకు తెలుసు, నేను స్కీయింగ్ మరియు వారు స్తంభింప (అవును)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– నేను ఏమీ తెలియదు’ బాట్ నో ఐస్, నేను కేవలం చల్లని ఉన్నాను
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told (Ooh-ooh)
– నలభై ‘మిల్లి’ సబ్స్ లేదా, నేను చెప్పాను (ఓహ్-ఓహ్)
Woah-oh-oh (Nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
– ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్
This is how the story goes (Nah, nah)
– కథ ఇలా సాగుతుంది (నాహ్, నాహ్)
Woah-oh-oh
– వో-ఓ-ఓ
I guess this is how the story goes
– కథ ఇలా సాగుతోందని నేను అనుకుంటున్నాను
