Videogreep
Lirieke
r-r-revv, what do you mean? (Кх-кх)
– r-r-revv, wat bedoel jy? (Kx-kx)
Ayy, DIsshhhh
– Ayy, DIsshhhh
Похуй, пиздец, бля (Ху-у)
– Fok, fok, fok (Hu-u)
Е (Buda)
– E (Buda)
(А) Эй, это пиздец полный
– (A) Hey, dit is fucked up.
Чтоб стелить на такой бит, у меня слишком слабые лёгкие
– Om so’n bietjie te lê, is my longe te swak
Тебе со мной не постелить — ты пришёл со слабыми строчками
– Jy kan nie’n bed saam met my maak nie – jy het met swak lyne gekom
Сука, мне тоже нелегко, но я не упускаю возможности
– Teef, dit is ook nie vir my maklik nie, maar ek mis nie’n geleentheid nie.
Ид-ид-иди нахуй, белый, ты был замечен с оппами
– Id-id – gaan fuck jouself, wit, jy is gesien met opps
Деньги — хуйня, с Майотом меряемся сиропами
– Geld is kak, ons meet stroop met Mayotte
Если Бог спросит меня: «Actavis или Артём?»
– As God my vra: “Actavis of Artyom?”
Прости меня, братка, ха, но умрёт MAYOT (Wha’?)
– Vergewe my, broer, ha, maar MAYOT(Wat?) sal sterf
Этот трек звучит как ускоренная голосовуха
– Hierdie snit klink soos’n versnelde voice-over
Я бы открыл с сиропом что-то типа пивнухи
– Ek sou iets soos’n kroeg met stroop oopmaak.
Я легенда улиц, сука, меня Паша Техник любит
– Ek is’n legende van die strate, teef, Pasha Die Tegnikus is lief vir my
Теперь стою ещё дороже, ты видел мои новые зубы?
– Nou is ek nog meer werd, het jy my nuwe tande gesien?
Белый нихуя не знает — он ничё не гуглит (Э-э)
– ‘n wit man weet nie-Hy Google niks nie (Uh)
В пять раз больше народу, если я появлюсь в клубе (Е)
– Vyf keer meer mense, as ek by die klub opdaag (E)
Белый, сделаешь за двадцатку мне массаж ступней? (А?)
– ‘n wit ou, sal jy vir my’n voetmassering vir twintig gee? (Eh?)
Тронь меня, тебя убьёт Кристина — ты убит сукой
– Raak my aan, Kristina sal jou doodmaak-jy word deur’n teef doodgemaak
Дал по ебалу оппу пачкой — ты убит суммой
– Ek het die fuck aan die oppa met’n pak gegee — jy word doodgemaak deur die bedrag
Тру-ту-ту-ту-ту-ту — ты убит дудкой
– Tru-tu-tu-tu-tu – tu-jy word deur’n pyp doodgemaak
У меня чёрный юмор — убил негра шуткой
– Ek het swart humor ek het’n Swart man met’n grap doodgemaak
Мне ваще похуй на всё, иди нахуй, мой слушатель!
– Ek gee nie om oor enigiets nie, gaan na die hel, my luisteraar!
Ха, у меня панчи, тыщ! (Тыщ!)
– Ha, ek het punches, ‘n duisend! (Duisend!)
Этот биток написали revvboy и DIsshhhh (Wha’?)
– Hierdie cuebal is geskryf deur revvboy en DIsshhhh (Wha’?)
Небольшой животик с сипки, так-то я дрыщ (Е)
– ‘n klein maag met’n sipka, so ek is
Мой опп — ёбаный хуесос, знаю, он это услышит
– my opp-fucking cocksucker, ek weet hy sal dit hoor
От-от-от-от-отвечаю: в Криде больше улицы, чем в вас
– Van-van-van-van-ek antwoord: daar is Meer straat In Geloof As in jou
Ты — никто, promospx не снимет про тебя «прайм»
– Jy is niemand, promospx sal nie’n prima oor jou maak nie
Моё время прямо щас, моё время — прайм-тайм
– My tyd is nou, my tyd is prime time
У меня есть… бля, моя музыка — муай-тай
– Ek het… my musiek is muay thai
Бля, чёт тяжело стелить его (Кх-кх), причём именно, блядь, чё-то челюсть не слушается (Фух), р-ра, р-ра, р-ра! (Ух)
– Dit is selfs moeilik om dit neer te lê (Kh-kh), en dit is verdomp dat die kakebeen nie gehoorsaam is nie (Phew), r-ra, r-ra, r-ra! (Uh)
Иди нахуй, белый, я делаю настоящий рэп, а ты косплеишь (Фу)
– Fok jou, wit, ek doen regte rap, en jy cosplaying (Ew)
Каждый день работаю, каждый день на смене
– Ek werk elke dag, elke dag op skof
Фэйк эмси боится студии — он на измене (Ха-ха)
– Fake emsy is bang vir die ateljee-hy bedrieg (Haha)
Белые проебались — они на хате на фене (А)
– Die blankes fucked up-hulle is in die hut op die haardroër (En)
Белый — уёбище, ставится мефом по вене (Бля)
– Die Wit een is’n fucker, deur’n mef in die aar geplaas (Fuck)
Это полная хуйня, иди лучше делай деньги, поверь мне
– Dit is’n volledige kak, gaan maak geld beter, vertrou my
Белый выглядит как торч, не вызывает доверия
– Wit lyk soos’n junkie, inspireer nie vertroue nie
Перевёрнутая восьмерка — у меня бесконечная энергия
– Die omgekeerde agt-ek het eindelose energie
Сделал себя сам — заслужил то, что лега я (Ха)
– Ek het myself gemaak — ek verdien dat ek was (Ha)
Малым я стелил рэп (Е-е), не играл в LEGO я
– Klein, ek het rap (E-e) gemaak, EK het NIE LEGO gespeel NIE
Щас бы тоже грустил, если бы был Лерой я
– Nou sou ek ook hartseer gewees het, As Dit Leroy was.
Пф (Пф), 260 BPM
– Pf (Pf), 260 BPM
Я с Детройтом ассоциируюсь больше, чем Eminem (Ха)
– Ek assosieer Met Detroit meer As Eminem (Ha)
Бро — бычара в маске, они подумали, со мной RAM (А!)
– ‘n bro-bul in’n masker, het hulle gedink, met MY RAM (Ah!)
Говорю цитаты в микро — чувствую себя как Стэтхем (Е-е)
– Ek sê aanhalings in mikro-ek voel Soos Statham (E-e)
С улыбкой вспоминаю, ког—, а-а-а! (По!)
– Ek onthou met’n glimlag, wanneer-ah-ah! (Po!)
С улыбкой вспоминаю времена, когда был бедным (Е)
– Met’n glimlag onthou ek die tye toe ek arm was (E)
Эмси проебались — они сипуют по миллилетрам
– Emsi fucked up – hulle fok in milliliter
Точнее, я хотел сказать по миллилитрам
– Meer presies, ek wou sê deur milliliter
Молодой Buda — G.O.A.T., а чё, не видно?
– Jong Buda-G. O. A. T., en wat, is dit nie sigbaar nie?
Белые проебались — это видно на видео
– Die blankes het opgefok – dit kan op die video gesien word
Рифмуют только на глаголы, будто не знают существительные
– Hulle rym net op werkwoorde, asof hulle nie selfstandige naamwoorde ken nie
Я чувствительный, не могу с ними факаться — у них хламидии
– Ek is sensitief, ek kan nie met hulle kommunikeer nie – hulle het chlamydia