No ha sido fácil hoy olvidarte
– Es war heute nicht leicht, dich zu vergessen
Ahora entiendo como soldar mi corazón
– Jetzt verstehe ich, wie man mein Herz schweißt
Te he entregado todas mis batallas
– Ich habe dir alle meine Schlachten gegeben
En esta canción
– In diesem song
Fuiste la llave de mil historias
– Du warst der Schlüssel zu tausend Geschichten
Viajaste al mundo de mi memoria
– Du bist in die Welt meiner Erinnerung gereist
Y no pudo ser
– Und es konnte nicht sein
Yo pensaba que eras mis mañanas
– Ich dachte, du wärst mein morgen
O mi anochecer
– Oder meine Dämmerung
Y yo amarrado a esta historia
– Und ich bin an diese Geschichte gebunden
Y tú desvistiendo mi memoria
– Und du ziehst mein Gedächtnis aus
¿Cómo borrarte?, ¿Cómo no odiarte?
– Wie lösche ich mich selbst? Wie kann ich dich nicht hassen?
Tal vez, sea otra vida quien nos una
– Vielleicht ist es ein anderes Leben, das uns verbindet,
Yo no tuve la fortuna
– Ich hatte nicht das Vermögen
De dejar huella en tu piel
– Um Spuren auf Ihrer Haut zu hinterlassen
Por esta vez, siendo testigos de otra luna
– Dieses Mal Zeuge eines anderen Mondes
Por fin entiendas mi locura
– Endlich verstehe meinen Wahnsinn
De ser la huella de tu piel
– Der Abdruck Ihrer Haut zu sein
De tu piel, de tu piel
– Von deiner Haut, von deiner Haut
Díselo Antonio
– Sag es ihm.
Me falto miedo de enamorarme
– Ich habe Angst, mich zu verlieben
Y me sobró tiempo de ilusionarme
– Und ich hatte Zeit, aufgeregt zu werden
Y ¿para qué?
– Und wofür?
Yo fui víctima de tus mentiras
– Ich war ein Opfer deiner Lügen
Una y otra vez
– Immer wieder
Y fui un tonto por andar queriendo
– Und ich war ein Narr zu wollen
Un amor que sólo fui escribiendo
– Eine Liebe, die ich gerade schrieb
Y fui un tonto por haber creído
– Und ich war ein Narr für den Glauben
Que cada anoche acabaría contigo
– Dass jede letzte Nacht dich töten würde
Y yo amarrado a esta historia
– Und ich bin an diese Geschichte gebunden
Y tú desvistiendo mi memoria
– Und du ziehst mein Gedächtnis aus
¿Cómo borrarte?, ¿Cómo no odiarte?
– Wie lösche ich mich selbst? Wie kann ich dich nicht hassen?
Tal vez, sea otra vida quien nos una
– Vielleicht ist es ein anderes Leben, das uns verbindet,
Yo no tuve la fortuna
– Ich hatte nicht das Vermögen
De dejar huella en tu piel
– Um Spuren auf Ihrer Haut zu hinterlassen
Por esta vez, siendo testigos de otra luna
– Dieses Mal Zeuge eines anderen Mondes
Por fin entiendas mi locura
– Endlich verstehe meinen Wahnsinn
De ser la huella de tu piel
– Der Abdruck Ihrer Haut zu sein
De tu piel
– Ihrer Haut
Tal vez, sea otra vida quien nos una
– Vielleicht ist es ein anderes Leben, das uns verbindet,
Yo no tuve la fortuna
– Ich hatte nicht das Vermögen
De dejar huella en tu piel
– Um Spuren auf Ihrer Haut zu hinterlassen
Por esta vez, siendo testigos de otra luna
– Dieses Mal Zeuge eines anderen Mondes
Por fin entiendas mi locura
– Endlich verstehe meinen Wahnsinn
De ser la huella de tu piel
– Der Abdruck Ihrer Haut zu sein
De tu piel, de tu piel
– Von deiner Haut, von deiner Haut
No ha sido fácil hoy olvidarte
– Es war heute nicht leicht, dich zu vergessen
Ahora entiendo como soldar mi corazón
– Jetzt verstehe ich, wie man mein Herz schweißt
Te he entregado todas mis batallas
– Ich habe dir alle meine Schlachten gegeben
En esta canción
– In diesem song
Antonio José & Alejandro Fernández – Tal Vez Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.