Let’s Marvin Gaye and get it on
– Lassen Sie uns Marvin Gaye und bekommen es auf
You got the healin’ that I want
– Sie haben die healin’, dass ich will
Just like they say it in the song
– Genau wie sie es im Lied sagen
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
– Bis zum Morgengrauen, lassen Sie uns Marvin Gaye und get it on
We got this king-size to ourselves
– Wir haben dieses King-Size für uns
Don’t have to share with no one else
– Sie müssen nicht mit niemandem teilen
Don’t keep your secrets to yourself
– Behalte deine Geheimnisse nicht für dich
It’s Kama Sutra show and tell, yeah
– Es ist Kamasutra Show and tell, yeah
Whoa, there’s lovin’ in your eyes that pulls me closer
– Whoa, there’ s lovin ‘ in deinen Augen zieht mich näher
(Oh, it pulls me closer)
– (Oh, es zieht mich näher)
It’s so subtle (It’s so subtle), I’m in trouble (I’m in trouble)
– Es ist so subtil (Es ist so subtil), ich bin in Schwierigkeiten (Ich bin in Schwierigkeiten)
But I love to be in trouble with you
– Aber ich liebe es, mit dir in Schwierigkeiten zu sein
Let’s Marvin Gaye and get it on
– Lassen Sie uns Marvin Gaye und bekommen es auf
You got the healing that I want
– Du hast die Heilung, die ich will
Just like they say it in the song
– Genau wie sie es im Lied sagen
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
– Bis zum Morgengrauen, lassen Sie uns Marvin Gaye und get it on
You’ve got to give it up to me
– Du musst es mir überlassen
I’m screaming, “Mercy, mercy, please!”
– Ich schreie: “Gnade, Gnade, bitte!”
Just like they say it in the song
– Genau wie sie es im Lied sagen
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
– Bis zum Morgengrauen, lassen Sie uns Marvin Gaye und get it on
And when you leave me all alone
– Und wenn du mich ganz allein lässt
I’m like a stray without a home
– Ich bin wie ein Streuner ohne Zuhause
I’m like a dog without a bone
– Ich bin wie ein Hund ohne Knochen
I just want you for my own
– Ich will dich nur für meine eigenen
I got to have you, babe
– Ich muss dich haben, Babe
Whoa, there’s lovin’ in your eyes that pulls me closer
– Whoa, there’ s lovin ‘ in deinen Augen zieht mich näher
(Oh, it pulls me closer)
– (Oh, es zieht mich näher)
It’s so subtle (It’s so subtle), I’m in trouble (I’m in trouble)
– Es ist so subtil (Es ist so subtil), ich bin in Schwierigkeiten (Ich bin in Schwierigkeiten)
But I’d rather be in trouble with you
– Aber ich hätte lieber Ärger mit dir
Let’s Marvin Gaye and get it on
– Lassen Sie uns Marvin Gaye und bekommen es auf
Oh, baby, I got that healing that you want, yeah
– Oh, Baby, ich habe die Heilung, die du willst, yeah
Like they say it in the songs
– Wie sie es in den Liedern sagen
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
– Bis zum Morgengrauen, lassen Sie uns Marvin Gaye und get it on
Let’s Marvin Gaye and get it on
– Lassen Sie uns Marvin Gaye und bekommen es auf
You got the healing that I want
– Du hast die Heilung, die ich will
Just like they say it in the song
– Genau wie sie es im Lied sagen
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on, babe
– Bis zum Morgengrauen, lassen Sie uns Marvin Gaye und get it on, babe
You’ve got to give it up to me
– Du musst es mir überlassen
I’m screaming, “Mercy, mercy, please!”
– Ich schreie: “Gnade, Gnade, bitte!”
Just like they say it in the song
– Genau wie sie es im Lied sagen
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on
– Bis zum Morgengrauen, lassen Sie uns Marvin Gaye und get it on
Just like they say it in the song
– Genau wie sie es im Lied sagen
Until the dawn, let’s Marvin Gaye and get it on, oh
– Bis zum Morgengrauen, lassen Sie uns Marvin Gaye und get it on, oh
Charlie Puth Feat. Meghan Trainor – Marvin Gaye Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.