Lillasyster, lillebror
– Kleine Schwester, kleiner Bruder
Vem fan blir du när du blir stor?
– Wer zum Teufel bist du, wenn du groß bist?
Jag packa ner mitt rum och drog
– Ich packte mein Zimmer aus und ging
Förlåt mig, jag ba hade fått nog
– Vergib mir, ich hatte nie genug
Medan mina sår har växt igen
– Während meine Wunden wieder gewachsen sind
Har du fått växa upp helt själv
– Bist du ganz alleine aufgewachsen
Så lillasyster, lillebror
– Also, kleine Schwester, kleiner Bruder
Förlåt mig för att jag blev stor
– Vergib mir, dass ich erwachsen bin
På andra sidan jorden är vi samma kött och blod
– Auf der anderen Seite der Erde sind wir das gleiche Fleisch und Blut
Det är nåt som aldrig kommer ändras
– Es gibt etwas, das ist nie gonna change
När vi tittar upp så ser vi ändå samma sol
– Wenn wir nach oben schauen, sehen wir immer noch die gleiche Sonne
Vi är ändå under samma himmel, samma tak
– Wir sind immer noch unter demselben Himmel, unter demselben Dach
Är det nåt så snälla bara ring
– Wenn es etwas gibt, rufen Sie bitte einfach an
När du röker dina första bloss på Nybro torg
– Wenn Sie Ihre ersten Fackeln bei Nybro torg rauchen
Blundar du så står jag där bredvid
– Schließe deine Augen und ich bin gleich nebenan
För du är aldrig ensam
– Weil du nie allein bist
Jag har varit lika liten och lost som du
– Ich war so klein und verloren wie du
Nej, du är aldrig ensam
– Nein, du bist nie allein
Jag har varit lika liten och lost som du
– Ich war so klein und verloren wie du
(Men det blir bättre)
– (Aber es wird besser)
En dag kanske du förstår
– Vielleicht wirst du eines Tages verstehen
Att vuxna är rätt små ändå
– Dass Erwachsene sowieso ziemlich klein sind
När du är sisådär tjugo år
– Wenn du zwanzig Jahre alt bist
Ska du få läka dina sår
– Wirst du deine Wunden heilen
På andra sidan jorden är vi samma kött och blod
– Auf der anderen Seite der Erde sind wir das gleiche Fleisch und Blut
Det är nåt som aldrig kommer ändras
– Es gibt etwas, das ist nie gonna change
När vi tittar upp så ser vi ändå samma sol
– Wenn wir nach oben schauen, sehen wir immer noch die gleiche Sonne
Vi är ändå under samma himmel, samma tak
– Wir sind immer noch unter demselben Himmel, unter demselben Dach
Är det nåt så snälla bara ring
– Wenn es etwas gibt, rufen Sie bitte einfach an
När du röker dina första bloss på Nybro torg
– Wenn Sie Ihre ersten Fackeln bei Nybro torg rauchen
Blundar du så står jag där bredvid
– Schließe deine Augen und ich bin gleich nebenan
För du är aldrig ensam
– Weil du nie allein bist
Jag har varit lika liten och lost som du
– Ich war so klein und verloren wie du
Nej, du är aldrig ensam
– Nein, du bist nie allein
Jag har varit lika liten och lost som du
– Ich war so klein und verloren wie du
(Men det blir bättre)
– (Aber es wird besser)
Ah, ah, ah
– Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
– Ah, ah, ah
Ah-ah
– Ah-ah
(Men det blir bättre)
– (Aber es wird besser)
Ah, ah, ah
– Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
– Ah, ah, ah
(Men det blir bättre)
– (Aber es wird besser)
Myra Granberg – Liten & Lost Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.