Video Clip
Lời Bài Hát
Jupiter, named for a planet, wasn’t free to be
– Sao mộc, được đặt tên cho một hành tinh, không được tự do
To be exactly who she ought to be
– Để được chính xác những người cô nên được
She saw in colours others couldn’t see
– Cô nhìn thấy trong màu sắc những người khác không thể nhìn thấy
Jupiter, named for a planet, would pretend to be
– Sao mộc, được đặt tên cho một hành tinh, sẽ giả vờ là
Somebody way less extraordinary
– Ai đó cách ít phi thường
“Sometimes I wonder what is wrong with me”
– “Đôi khi tôi tự hỏi có gì sai với tôi”
“Am I bad? Am I wrong? Am I weird in the head?
– “Tôi có xấu không? Tôi có sai không? Tôi có lạ trong đầu không?
The only one awake, and everyone’s in bed”
– Người duy nhất tỉnh táo, và mọi người đang ở trên giường”
Still she followed the river where the river led
– Tuy nhiên cô vẫn đi theo dòng sông nơi dòng sông dẫn đầu
Right up to heaven where the billboard read
– Lên đến thiên đường nơi biển quảng cáo đọc
“I love who I love (I love who I love)
– “Tôi yêu người tôi yêu (tôi yêu người tôi yêu)
Oh yeah, I love who I love (I love who I love)
– Oh yeah, tôi yêu người tôi yêu (tôi yêu người tôi yêu)
I love who I love,” the message from above
– Tôi yêu người tôi yêu, ” thông điệp từ trên cao
Is never give up, love who you love
– Không bao giờ bỏ cuộc, yêu người bạn yêu
Jupiter longed to be herself or die
– Sao mộc khao khát được là chính mình hoặc chết
“I wanna burst into a butterfly”
– “Tôi muốn xông vào một con bướm”
“Am I bad? Am I wrong? Am I not okay?
– “Tôi có xấu không? Tôi có sai không? Tôi không sao chứ?
Speaking only words that a girl can’t say”
– Chỉ nói những lời mà một cô gái không thể nói”
Still she followed the rain to where the rainbow lay
– Tuy nhiên cô theo mưa đến nơi cầu vồng nằm
All of the angels singing “Come and say”
– Tất cả các thiên thần hát ” Hãy đến và nói”
“I love who I love (I love who I love)
– “Tôi yêu người tôi yêu (tôi yêu người tôi yêu)
Oh yeah, I love who I love (I love who I love)
– Oh yeah, tôi yêu người tôi yêu (tôi yêu người tôi yêu)
I love who I love,” the message from above
– Tôi yêu người tôi yêu, ” thông điệp từ trên cao
Is never give up, love who you love
– Không bao giờ bỏ cuộc, yêu người bạn yêu
And it’s a battle for your song
– Và đó là một trận chiến cho bài hát của bạn
You had to hide away for so long
– Bạn đã phải trốn đi quá lâu
When they say, “Yourself is wrong”
– Khi họ nói, ” Chính bạn là sai”
(The orchestra of rainbows play)
– (Dàn nhạc cầu vồng chơi)
I love who I love (I love who I love)
– Tôi yêu người tôi yêu (tôi yêu người tôi yêu)
Oh yeah, I love who I love (I love who I love)
– Oh yeah, tôi yêu người tôi yêu (tôi yêu người tôi yêu)
I love who I love, I struggle with this stuff
– Tôi yêu người tôi yêu, tôi đấu tranh với những thứ này
Now all I wanna say
– Bây giờ tất cả những gì tôi muốn nói
Is la-la-la-la-lay (La-la-la-la-lay)
– Là la-la-la-la-lay (La-la-la-la-lay)
La-la-la-la-lay (La-la-la-la-lay)
– La-la-la-la-lay (La-la-la-la-lay)
La-la-la-la-lay
– La-la-la-la-giáo dân
Oh, I’m okay (‘Kay, ‘kay, ‘kay)
– Ồ, tôi không sao (‘Kay,’ kay, ‘kay)
Oh, I’m okay (He-hey, hey)
– Ồ, tôi không sao (Anh ấy-này, này)
Ngiyakuthanda ngenyaniso
– Ngiyakuthanda ngenyaniso
Ngiyakuthanda ngenyaniso
– Ngiyakuthanda ngenyaniso
Ngiyakuthanda ngenyaniso
– Ngiyakuthanda ngenyaniso
Yam yonke sithandwa sami ngiyakuthanda ngenyaniso
– Yam yonke sithandwa sami ngiyakuthanda ngenyaniso
Ngiyakuthanda ngenyaniso
– Ngiyakuthanda ngenyaniso
Yam yonke sithandwa sami ngiyakuthanda ngenyaniso
– Yam yonke sithandwa sami ngiyakuthanda ngenyaniso
…who you love (Love, love)
– who bạn yêu ai (Yêu, yêu)
Love (Love) who you love
– Tình yêu (Tình yêu) người bạn yêu
Love (Love) who you love
– Tình yêu (Tình yêu) người bạn yêu
(Love, love)
– (Yêu, yêu)