Adele – Send My Love (To Your New Lover) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Just the guitar? Okay, cool…
– Nur die Gitarre? Okay, cool…

This was all you, none of it me
– Das war alles du, nichts davon ich
You put your hands on, on my body and told me
– Du legst deine Hände auf, auf meinen Körper und hast es mir gesagt
Mmm, told me you were ready
– Mmm, sagte mir, du wärst bereit
For the big one, for the big jump
– Für den Großen, für den großen Sprung
I’d be your last love, everlasting, you and me
– Ich wäre deine letzte Liebe, ewig, du und ich
Mmm, that was what you told me
– Mmm, das hast du mir gesagt

I’m giving you up
– Ich gebe dich auf
I’ve forgiven it all
– Ich habe alles vergeben
You set me free…
– Du hast mich befreit…

Send my love to your new lover
– Sende meine Liebe zu deinem neuen Liebhaber
Treat her better
– Behandle sie besser
We’ve gotta let go of all of our ghosts
– Wir müssen alle unsere Geister loslassen
We both know we ain’t kids no more
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
Send my love to your new lover
– Sende meine Liebe zu deinem neuen Liebhaber
Treat her better
– Behandle sie besser
We’ve gotta let go of all of our ghosts
– Wir müssen alle unsere Geister loslassen
We both know we ain’t kids no more…
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind…

I was too strong, you were trembling
– Ich war zu stark, du hast gezittert
You couldn’t handle the hot heat rising (rising)
– Du konntest nicht mit der heißen Hitze umgehen, die steigt (steigt)
Mmm, baby, I’m still rising
– Mmm, Baby, ich stehe immer noch auf
I was running, you were walking
– Ich bin gelaufen, du bist gelaufen
You couldn’t keep up, you were falling down (down)
– Du konntest nicht mithalten, du fielst runter (runter)
Mmm, there’s only one way down
– Mmm, es gibt nur einen Weg nach unten

I’m giving you up
– Ich gebe dich auf
I’ve forgiven it all
– Ich habe alles vergeben
You set me free, oh…
– Du hast mich befreit, oh…

Send my love to your new lover
– Sende meine Liebe zu deinem neuen Liebhaber
Treat her better
– Behandle sie besser
We’ve gotta let go of all of our ghosts
– Wir müssen alle unsere Geister loslassen
We both know we ain’t kids no more
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
Send my love to your new lover
– Sende meine Liebe zu deinem neuen Liebhaber
Treat her better
– Behandle sie besser
We’ve gotta let go of all of our ghosts
– Wir müssen alle unsere Geister loslassen
We both know we ain’t kids no more
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind

If you’re ready, if you’re ready
– Wenn du bereit bist, wenn du bereit bist
If you’re ready, I am ready
– Wenn du bereit bist, bin ich bereit
If you’re ready, if you’re ready
– Wenn du bereit bist, wenn du bereit bist
We both know we ain’t kids no more
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind

No, we ain’t kids no more…
– Nein, wir sind keine Kinder mehr…

I’m giving you up
– Ich gebe dich auf
I’ve forgiven it all
– Ich habe alles vergeben
You set me free…
– Du hast mich befreit…

Send my love to your new lover
– Sende meine Liebe zu deinem neuen Liebhaber
Treat her better
– Behandle sie besser
We’ve gotta let go of all of our ghosts
– Wir müssen alle unsere Geister loslassen
We both know we ain’t kids no more
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
Send my love to your new lover
– Sende meine Liebe zu deinem neuen Liebhaber
Treat her better
– Behandle sie besser
We’ve gotta let go of all of our ghosts
– Wir müssen alle unsere Geister loslassen
We both know we ain’t kids no more
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind

If you’re ready, if you’re ready
– Wenn du bereit bist, wenn du bereit bist
(Send my love to your new lover)
– (Sende meine Liebe zu deinem neuen Liebhaber)
If you’re ready, are you ready?
– Wenn du bereit bist, bist du bereit?
(Treat her better)
– (Behandle sie besser)
We’ve gotta let go of all of our ghosts
– Wir müssen alle unsere Geister loslassen
We both know we ain’t kids no more
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind
If you’re ready, if you’re ready
– Wenn du bereit bist, wenn du bereit bist
(Send my love to your new lover)
– (Sende meine Liebe zu deinem neuen Liebhaber)
If you’re ready, are you ready?
– Wenn du bereit bist, bist du bereit?
(Treat her better)
– (Behandle sie besser)
We’ve gotta let go of all of our ghosts
– Wir müssen alle unsere Geister loslassen
We both know we ain’t kids no more…
– Wir wissen beide, dass wir keine Kinder mehr sind…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın