Genius Deutsche Übersetzungen – Simon & Garfunkel – The Sound of Silence (Deutsche Übersetzung) Saksa Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

Hallo, Dunkelheit, mein alter Freund
– Hei, pimeys, vanha ystäväni
Ich bin gekommen, um wieder mit dir zu reden
– Tulin taas puhumaan kanssasi.
Denn eine Vision pflanzte
– Koska näky istutettiin
Sanft schleichend ihre Samen, während ich geschlafen hab’
– Varovasti hiipien hänen siemeniään, kun nukuin.
Und die Vision, die in mein Gehirn gepflanzt wurde
– Ja visio, joka istutettiin aivoihini
Bleibt immer noch
– Yhä jäljellä
Im Klang der Stille
– In the sound of silence

In rastlosen Träumen ging ich
– Levottomissa unissa menin
Auf engen Straßen aus Kopfsteinpflaster allein
– Yksin kapeilla mukulakivikaduilla
Unter dem Halo einer Straßenlaterne
– Katulampun sädekehän alla
Hab’ ich meinen Kragen der Kälte und Feuchtigkeit gewendet
– Olenko kääntänyt kaulukseni kylmään ja kosteaan
Als meine Augen vom Neonlicht geblitzt wurden
– Kun silmäni vilkkuivat neonvalosta
Welches die Nacht teilte
– Kuka jakoi yön
Und den Klang der Stille berührten
– Ja kosketti hiljaisuuden ääntä

Und im nackten Licht sah ich
– Ja alastomassa valossa näin
Zehntausend Menschen, vielleicht mehr
– Kymmenen tuhatta ihmistä, ehkä enemmän
Menschen, die sprechen, ohne zu sprechen
– Ihmiset, jotka puhuvat puhumatta
Menschen, die hören, ohne zu hören
– Ihmiset, jotka kuulevat kuulematta
Leute schreiben Lieder, die Stimmen nie geteilt haben
– Ihmiset kirjoittavat lauluja, joita äänet eivät ole koskaan jakaneet
Und niemand wagte es
– Eikä kukaan uskaltanut
Den Klang der Stille zu stören
– Häiritä hiljaisuuden ääntä

„Narren“, sagte ich, „Ihr wisst nicht, dass
– “Typerykset”, sanoin, ” ette tiedä sitä
Stille so wie ein Krebs wächst
– Hiljaisuus juuri kun syöpä kasvaa
Hört meine Worte, die ich euch lehren könnte
– Kuule sanani, jotka voisin opettaa sinulle
Nehmt meine Arme, damit ich euch erreichen kann“
– Ota käsivarteni niin, että voin tavoittaa sinut”
Aber meine Worte sind wie stille Regentropfen heruntergeprasselt
– Mutta sanani sataa kuin Hiljaiset sadepisarat
Und hallten in den Brunnen der Stille
– Ja kaikui hiljaisuuden kaivossa

Und das Volk hat sich verbeugt und
– Ja ihmiset kumarsivat ja
Zu dem Neon Gott, den sie erschaffen haben, gebetet
– Rukoili luomaansa neonjumalaa
Und das Zeichen blitzte seine Warnung
– Kyltti väläytti varoitustaan
In seinen Worten, die es formte, aus
– Hänen sanansa, jonka se muodosti, alkaen
Und das Schild sagte: „Die Worte der Propheten sind auf die U-Bahn-Wände
– Ja kyltissä luki: “profeettojen sanat ovat metron seinillä
Und Mietshäuser geschrieben“
– Ja Vuokratalot on kirjoitettu”
Und flüsterte im Klang der Stille
– Ja kuiskasi hiljaisuuden äänessä


Genius Deutsche Übersetzungen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: