Genius Deutsche Übersetzungen – Simon & Garfunkel – The Sound of Silence (Deutsche Übersetzung) Német Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Hallo, Dunkelheit, mein alter Freund
– Helló, sötétség, régi barátom
Ich bin gekommen, um wieder mit dir zu reden
– Azért jöttem, hogy újra beszéljek veled
Denn eine Vision pflanzte
– Mert egy látomást ültettek
Sanft schleichend ihre Samen, während ich geschlafen hab’
– Gyengéden kúszik a magjait, miközben aludtam’
Und die Vision, die in mein Gehirn gepflanzt wurde
– És a látomás, amit az agyamba ültettek
Bleibt immer noch
– Még mindig marad
Im Klang der Stille
– A csend hangjában

In rastlosen Träumen ging ich
– Nyugtalan álmokban mentem
Auf engen Straßen aus Kopfsteinpflaster allein
– Egyedül a keskeny macskaköves utcákon
Unter dem Halo einer Straßenlaterne
– Egy utcai lámpa halo alatt
Hab’ ich meinen Kragen der Kälte und Feuchtigkeit gewendet
– Már fordult a gallér, hogy a hideg és nedves
Als meine Augen vom Neonlicht geblitzt wurden
– Amikor a szemem villant a neonfény
Welches die Nacht teilte
– Ki osztotta meg az éjszakát
Und den Klang der Stille berührten
– És megérintette a csend hangját

Und im nackten Licht sah ich
– És a meztelen fényben láttam
Zehntausend Menschen, vielleicht mehr
– Tízezer ember, talán több
Menschen, die sprechen, ohne zu sprechen
– Emberek, akik beszéd nélkül beszélnek
Menschen, die hören, ohne zu hören
– Emberek, akik hallás nélkül hallanak
Leute schreiben Lieder, die Stimmen nie geteilt haben
– Az emberek olyan dalokat írnak, amelyeket a hangok soha nem osztottak meg
Und niemand wagte es
– Senki sem merte
Den Klang der Stille zu stören
– Zavarni a csend hangját

„Narren“, sagte ich, „Ihr wisst nicht, dass
– “Bolondok,” mondtam, ” nem tudod, hogy
Stille so wie ein Krebs wächst
– Csend, ahogy a Rák nő
Hört meine Worte, die ich euch lehren könnte
– Hallgasd meg szavaimat, amelyeket megtaníthatok neked
Nehmt meine Arme, damit ich euch erreichen kann“
– Fogd a karjaimat, hogy elérhesselek.”
Aber meine Worte sind wie stille Regentropfen heruntergeprasselt
– De szavaim úgy esnek, mint a csendes esőcseppek
Und hallten in den Brunnen der Stille
– És visszhangzott a csend kútjában

Und das Volk hat sich verbeugt und
– A nép meghajolt és
Zu dem Neon Gott, den sie erschaffen haben, gebetet
– Imádkozott az általuk létrehozott neon Istenhez
Und das Zeichen blitzte seine Warnung
– És a jel megvillantotta figyelmeztetését
In seinen Worten, die es formte, aus
– Az ő szavaival, amely alakult, a
Und das Schild sagte: „Die Worte der Propheten sind auf die U-Bahn-Wände
– És a jel azt mondta: “a próféták szavai a metró falain vannak
Und Mietshäuser geschrieben“
– És bérházak vannak írva”
Und flüsterte im Klang der Stille
– És suttogta a csend hangjában


Genius Deutsche Übersetzungen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: