videoklipp
Lyrisk
Slay
– Dräpa
Slay
– Dräpa
Slay
– Dräpa
She ate, she mothered
– Hon åt, hon mothered
She fought and she conquered
– Hon kämpade och hon erövrade
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– Hon är queer, hon är mördare
She’s a queen and she’s a winner
– Hon är en drottning och hon är en vinnare
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Bawal ang kampante
– De självbelåtna är förbjudna
Lalaban na walang pasakalye
– Slaget utan strid
Dapat kong ibibo, kaya naparito
– Jag var tvungen att gå, så jag kom
Kabaitan, doon ako babawi
– Söt, Jag kommer strax tillbaka
Dapat walang tyamba ang panalo
– Det finns ingen anledning att frukta seger
Pagkakataon ko na para tumodo
– Det är min chans att lysa
Manalo o matalo, ito tinitiyak ko:
– Vinna eller förlora, det försäkrar jag:
Bibigyan ko ng magandang laban ‘to (Uh, yeah!)
– Jag ska ge det en bra kamp (eh, ja!)
Salamat, Panginoon, sa pagkakataon
– Tack, Herre, för möjligheten
‘Di ko ‘pagdadamot, lahat magkakaroon
– Jag vill inte vara ledsen, jag vill att alla ska vara
Para sa lahat ng mga henerasyon:
– För alla generationer:
Kung kinaya ko ‘to ay kakayanin mo
– Om jag hade det, du kunde göra det
She ate, she mothered
– Hon åt, hon mothered
She fought and she conquered
– Hon kämpade och hon erövrade
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– Hon är queer, hon är mördare
She’s a queen and she’s a winner
– Hon är en drottning och hon är en vinnare
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Walang katulad na si Zymba
– Inget som Zymba
Doesn’t mind what you say, ha
– Har inget emot vad du säger, ha
Sabihin niyo’y ‘di pakikinggan, as Elvie, may tiwala
– Lyssna inte på mig, som Elvis
Minamaliit ng karamihan, pero siya’y malaking biyaya
– Många tycker att det är en välsignelse, men det är en stor välsignelse
Parang agila, totoong pambihira
– Som en örn, mycket sällsynt
Wa na kayong kawala, hey!
– Du är inte död!
Andito na ako
– Jag finns här
Iharap mga kalaban, patatalsikin ko
– Ansikte fiender, Jag kommer att utvisa
“Palaasa sa pamilya,” paningin ninyo
– “Titta på din familj,”
Taga-House of Ding ang mananalo
– Huset Ding vinner
‘Di ba? ‘Di ba?
– Eller hur? Eller hur?
Sabi-sabi nga nila, “Kung ika’y nahuhuli, siguradong una ka.”
– De säger, ” om du kommer att vara sen, kommer du att vara först.”
Ako ang minamata, wala naman akong kaba
– Jag är den, jag är inte den, jag är inte den
I’m queen of the jungle, handa nang bumira, ha!
– Jag är djungelns drottning, redo att sparka röv!
She ate, she mothered
– Hon åt, hon mothered
She fought and she conquered
– Hon kämpade och hon erövrade
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– Hon är queer, hon är mördare
She’s a queen and she’s a winner
– Hon är en drottning och hon är en vinnare
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Ako naman ang magbabago ng pamantayan ng ganda
– Jag vill ändra levnadsstandarden
Taga-San Andres na trans ngayon ang aarangkada
– St. Andrew ‘ s är nu
Tabi! Umaatake lakas ng trans na palaban
– Tabi! Attackerande styrka av trans combative
Humanda sa amats ng hormones ko, kayo’y magugulantang
– Gör dig redo för mina hormoner amats, du kommer att vakna
Uuwi na sana, pero teka muna, ’cause she has it, sissy
– Det går hem, men vänta en minut, för hon har det, sissy
Maganda mukha niya, ‘di mo akalaing still showing, sissy
– Hon är ett vackert ansikte, tror du inte fortfarande visar, sissy
Only trans in the top five, tayo’y iconic, I’m fighting, sissy
– Endast trans i topp fem, låt oss vara ikoniska, jag kämpar, sissy
I’m a Filipina goddess!
– Jag är Filippinernas gudinna!
A-N-G-E-L, trans power!
– A-N-G-E-L, trans makt!
She ate, she mothered
– Hon åt, hon mothered
She fought and she conquered
– Hon kämpade och hon erövrade
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– Hon är queer, hon är mördare
She’s a queen and she’s a winner
– Hon är en drottning och hon är en vinnare
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
What’s up, mga gay?
– Läget, bögar?
C-G-Y-Y with a K
– C-G-Y-Y med en K
‘Cause you know she’s gonna slay, I didn’t come here to play
– För du vet att hon kommer att döda, jag kom inte hit för att spela
From the looks to the stunts, and even when I’m acting
– Från utseendet till stunts, och även när jag agerar
Jaws to the floor, ’cause I know I’ll leave you gagging
– Käkar till golvet, för jag vet att jag lämnar dig Munkavle
So, call me what you want
– Så, kalla mig vad du vill
‘Cause I’m so full of cunt
– För jag är så full av fitta
Just don’t forget the K in everything you say, okay?
– Glöm inte K i allt du säger, okej?
The mug of a devil, the lips of a rebel
– En djävuls mugg, en rebells läppar
She’ll take the challenge up to another level
– Hon tar utmaningen upp till en annan nivå
No need to say more, just meet me on the dance floor
– Inget behov av att säga mer, bara träffa mig på dansgolvet
Head to my heels, perfection is all over
– Huvud till mina klackar, perfektion är över
K-K-K-K-K-K-Khianna
– K-K-K-K-K-K-Khianna
Crown her now ’cause I know that y’all wanna
– Krona henne nu för jag vet att du vill
This queen is stacked with the things that you lack
– Denna drottning är staplad med de saker som du saknar
You better get back for the massive base attack
– Du får bättre tillbaka för den massiva basattacken
She ate, she mothered
– Hon åt, hon mothered
She fought and she conquered
– Hon kämpade och hon erövrade
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– Hon är queer, hon är mördare
She’s a queen and she’s a winner
– Hon är en drottning och hon är en vinnare
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Sashayed in the Werk Room, cold and alone
– Sashayed i Werk rummet, kallt och ensam
Walang drag family, and no drag home
– Ingen dragfamilj och inget drag hem
Araw after araw, ramdam ang aking struggle
– Dag efter dag känner jag smärtan
Kaya bawat challenge, nilabas ko ang aking gigil
– Varje steg på vägen sätter jag ner foten
Wala mang RuBadge among the top five
– Det finns ingen bland de fem bästa
Eh, what naman ngayon, bitch?
– Vad är det, bitch?
Watch me thrive!
– Se mig trivas!
Here from top five, I’ll push to top two
– Här från topp fem, Jag trycker till topp två
Just to prove you kids that you can do it too!
– Bara för att bevisa för er barn att du kan göra det också!
She ate, she mothered
– Hon åt, hon mothered
She fought and she conquered
– Hon kämpade och hon erövrade
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
She’s queer, she’s killer
– Hon är queer, hon är mördare
She’s a queen and she’s a winner
– Hon är en drottning och hon är en vinnare
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
Slay accla-la-la-la-la-la
– Döda accla-la-la-la-la-la
