Леонид Агутин (Leonid Agutin) – Остров (Island) Руски Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

За лесом воля, поле
– Отвъд гората воля, поле
А на небе дождик, тучи
– И в небето дъжд, облаци
За побережьем море
– Отвъд брега на морето
Море за морем горы, кручи
– Море по море планини, стръмни

В небе шальные птицы, Им бы только не разбиться
– Бездомни птици в небето, те просто не биха се разбили
Но вероятней случай
– Най-вероятният случай

Ты всё начнёшь сначала
– Ще започнеш отначало
Ты с ума свела немало
– Много си луд
Я всё пойму однажды
– Ще разбера всичко един ден
Потому что мне не важно
– Защото не ме интересува

Что есть шальные птицы, и что это не годится
– Че има бездомни птици и че не е добре
Может, я тот отважный?
– Може би аз съм смелият?

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Къде се скиташ, добре, къде се криеш
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ти си от хората, Вземи ме със себе си
Я тот безумный, видимо
– Аз съм този луд, очевидно
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Мога да бъда с теб (о-о-о)

Просто ты одинокий остров
– Просто ти си самотен остров
На море, где так часто тонули корабли
– В морето, където корабите потъваха толкова често
Может, судьба тебе поможет
– Може би съдбата ще ви помогне
И ты не будешь больше отшельницей любви
– И вече няма да бъдеш отшелник на любовта

За океаном реки
– Отвъд океана реки
За рекою лес и горы
– Отвъд реката гора и планини
То, что стоит навеки
– Нещо, което си струва завинаги
Остальное разговоры
– Останалите разговори

Ты всё поймёшь однажды, а уже когда не важно
– Ще разбереш всичко веднъж и когато няма значение
Но может очень скоро ты сама собою
– Но може би много скоро вие сами
Где-то будто бы буря в море
– Някъде сякаш буря в морето
Не сможешь быть другою, это точно, я не скрою
– Не можеш да бъдеш друг, това е сигурно, няма да крия

В небе шальные птицы, в море болтают рыбы
– Бездомни птици в небето, риби в морето
Им лишь бы с кем-то спорить
– Те само да спорят с някого

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Къде се скиташ, добре, къде се криеш
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ти си от хората, Вземи ме със себе си
Я тот безумный, видимо
– Аз съм този луд, очевидно
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Мога да бъда с теб (о-о-о)

Просто ты одинокий остров
– Просто ти си самотен остров
На море, где так часто тонули корабли
– В морето, където корабите потъваха толкова често
Может, судьба тебе поможет
– Може би съдбата ще ви помогне
И ты не будешь больше отшельницей любви
– И вече няма да бъдеш отшелник на любовта

Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Къде се скиташ, добре, къде се криеш
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ти си от хората, Вземи ме със себе си
Я тот безумный, видимо
– Аз съм този луд, очевидно
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Мога да бъда с теб (о-о-о)


Просто ты одинокий остров
– Просто ти си самотен остров
На море, где так часто тонули корабли
– В морето, където корабите потъваха толкова често
Может, судьба тебе поможет
– Може би съдбата ще ви помогне
И ты не будешь больше отшельницей любви
– И вече няма да бъдеш отшелник на любовта

Просто ты одинокий остров
– Просто ти си самотен остров
На море, где так часто тонули корабли
– В морето, където корабите потъваха толкова често
Может, судьба тебе поможет
– Може би съдбата ще ви помогне
И ты не будешь больше отшельницей любви
– И вече няма да бъдеш отшелник на любовта

Просто…
– Просто…


Леонид Агутин (Leonid Agutin)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: