Clip Fideo
Lyrics
За лесом воля, поле
– Tu hwnt i’r goedwig mae ewyllys, cae
А на небе дождик, тучи
– Ac mae glaw yn yr awyr, cymylau
За побережьем море
– A journey beyond the coast
Море за морем горы, кручи
– Y môr tu hwnt i’r mynyddoedd môr, serth
В небе шальные птицы, Им бы только не разбиться
– Mae adar gwallgof yn yr awyr, Nid Ydynt yn chwalu
Но вероятней случай
– Ond yr achos mwyaf tebygol yw
Ты всё начнёшь сначала
– Byddwch yn dechrau eto i gyd
Ты с ума свела немало
– Rydych chi’n gyrru llawer o bobl yn wallgof.
Я всё пойму однажды
– Byddaf yn darganfod hynny un diwrnod.
Потому что мне не важно
– Oherwydd nid yw’n bwysig i mi.
Что есть шальные птицы, и что это не годится
– Bod adar crwydr, ac na fydd yn gwneud
Может, я тот отважный?
– Efallai mai fi yw’r un dewr?
Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Ble wyt ti’n cuddio-where are you hiding
Ты от людей, возьми меня с собой
– Rydych chi o’r bobl, ewch â mi gyda chi
Я тот безумный, видимо
– I am a crazy person, i am afraid
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– I can be with you (gall fod gyda chi)
Просто ты одинокий остров
– Rydych yn ynys unig.
На море, где так часто тонули корабли
– Ar y môr, lle mae llongau wedi suddo mor aml
Может, судьба тебе поможет
– Efallai y bydd tynged yn eich helpu
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Ac ni fyddwch mwyach yn feudwy cariad
За океаном реки
– Mae afonydd ar draws y môr
За рекою лес и горы
– Tu hwnt i’r afon mae coedwigoedd a mynyddoedd
То, что стоит навеки
– Rhywbeth sy’n sefyll am byth
Остальное разговоры
– Mae’r gweddill yn siarad
Ты всё поймёшь однажды, а уже когда не важно
– Byddwch yn ei chyfrifo un diwrnod, a phan nad oes ots.
Но может очень скоро ты сама собою
– Ond efallai yn fuan iawn byddwch yn chi eich hun
Где-то будто бы буря в море
– Mae ‘ na storm ar y môr yn rhywle
Не сможешь быть другою, это точно, я не скрою
– Ni fyddwch yn gallu bod yn un arall, mae hynny’n sicr, ni fyddaf yn ei guddio
В небе шальные птицы, в море болтают рыбы
– Mae adar gwallgof yn yr awyr, pysgod yn sgwrsio yn y môr
Им лишь бы с кем-то спорить
– Dim ond siarad â rhywun
Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Ble wyt ti’n cuddio-where are you hiding
Ты от людей, возьми меня с собой
– Rydych chi o’r bobl, ewch â mi gyda chi
Я тот безумный, видимо
– I am a crazy person, i am afraid
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– I can be with you (gall fod gyda chi)
Просто ты одинокий остров
– Rydych yn ynys unig.
На море, где так часто тонули корабли
– Ar y môr, lle mae llongau wedi suddo mor aml
Может, судьба тебе поможет
– Efallai y bydd tynged yn eich helpu
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Ac ni fyddwch mwyach yn feudwy cariad
Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Ble wyt ti’n cuddio-where are you hiding
Ты от людей, возьми меня с собой
– Rydych chi o’r bobl, ewch â mi gyda chi
Я тот безумный, видимо
– I am a crazy person, i am afraid
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– I can be with you (gall fod gyda chi)
Просто ты одинокий остров
– Rydych yn ynys unig.
На море, где так часто тонули корабли
– Ar y môr, lle mae llongau wedi suddo mor aml
Может, судьба тебе поможет
– Efallai y bydd tynged yn eich helpu
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Ac ni fyddwch mwyach yn feudwy cariad
Просто ты одинокий остров
– Rydych yn ynys unig.
На море, где так часто тонули корабли
– Ar y môr, lle mae llongau wedi suddo mor aml
Может, судьба тебе поможет
– Efallai y bydd tynged yn eich helpu
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Ac ni fyddwch mwyach yn feudwy cariad
Просто…
– Yn syml…