Видеоклип
Матни Сурудҳо
За лесом воля, поле
– Дар паси ҷангал ирода, майдон
А на небе дождик, тучи
– Ва дар осмон борон меборад, абрҳо
За побережьем море
– Дар соҳили баҳр
Море за морем горы, кручи
– Баҳр ба баҳр кӯҳҳо, кручиҳо
В небе шальные птицы, Им бы только не разбиться
– Дар осмон паррандагони бесарусомон ҳастанд, онҳо танҳо ба садама дучор намешаванд
Но вероятней случай
– Аммо эҳтимоли зиед
Ты всё начнёшь сначала
– Шумо ҳама чизро аз нав оғоз мекунед
Ты с ума свела немало
– Ту бисер девона шудаӣ
Я всё пойму однажды
– Ман ҳама чизро як бор мефаҳмам
Потому что мне не важно
– Зеро барои ман муҳим нест
Что есть шальные птицы, и что это не годится
– Ки паррандагони бесарусомон ҳастанд ва ин хуб нест
Может, я тот отважный?
– Шояд ман он ҷасур ҳастам?
Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Дар куҷо саргардон мешавӣ, хуб, дар куҷо пинҳон мешавӣ
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ту аз мардум ҳастӣ, маро бо худ бибар
Я тот безумный, видимо
– Ман девона ҳастам, аз афташ
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Ман метавонам бо шумо бошам
Просто ты одинокий остров
– Танҳо шумо ҷазираи танҳоед
На море, где так часто тонули корабли
– Дар баҳр, ки киштиҳо зуд-зуд ғарқ мешуданд
Может, судьба тебе поможет
– Шояд тақдир ба шумо кӯмак кунад
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Ва шумо дигар зоҳиди муҳаббат нахоҳед буд
За океаном реки
– Дар уқенуси даре
За рекою лес и горы
– Дар паси даре ҷангал ва кӯҳҳо мавҷуданд
То, что стоит навеки
– Чизе, ки то абад меарзад
Остальное разговоры
– Боқимонда сӯҳбатҳо
Ты всё поймёшь однажды, а уже когда не важно
– Шумо ҳама чизро як бор мефаҳмед ва вақте ки муҳим нест
Но может очень скоро ты сама собою
– Аммо шояд ба зудӣ шумо худатон бошед
Где-то будто бы буря в море
– Дар ҷое мисли тӯфон дар баҳр
Не сможешь быть другою, это точно, я не скрою
– Шумо наметавонед дигар бошед, ин бешубҳа аст, ман пинҳон намекунам
В небе шальные птицы, в море болтают рыбы
– Дар осмон паррандагони бесарусомон ҳастанд, дар баҳр моҳӣ гап мезананд
Им лишь бы с кем-то спорить
– Онҳо танҳо бо касе баҳс мекунанд
Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Дар куҷо саргардон мешавӣ, хуб, дар куҷо пинҳон мешавӣ
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ту аз мардум ҳастӣ, маро бо худ бибар
Я тот безумный, видимо
– Ман девона ҳастам, аз афташ
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Ман метавонам бо шумо бошам
Просто ты одинокий остров
– Танҳо шумо ҷазираи танҳоед
На море, где так часто тонули корабли
– Дар баҳр, ки киштиҳо зуд-зуд ғарқ мешуданд
Может, судьба тебе поможет
– Шояд тақдир ба шумо кӯмак кунад
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Ва шумо дигар зоҳиди муҳаббат нахоҳед буд
Где ты скитаешься, ну, где скрываешься
– Дар куҷо саргардон мешавӣ, хуб, дар куҷо пинҳон мешавӣ
Ты от людей, возьми меня с собой
– Ту аз мардум ҳастӣ, маро бо худ бибар
Я тот безумный, видимо
– Ман девона ҳастам, аз афташ
Я могу быть с тобой (ой-ой-ой)
– Ман метавонам бо шумо бошам
Просто ты одинокий остров
– Танҳо шумо ҷазираи танҳоед
На море, где так часто тонули корабли
– Дар баҳр, ки киштиҳо зуд-зуд ғарқ мешуданд
Может, судьба тебе поможет
– Шояд тақдир ба шумо кӯмак кунад
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Ва шумо дигар зоҳиди муҳаббат нахоҳед буд
Просто ты одинокий остров
– Танҳо шумо ҷазираи танҳоед
На море, где так часто тонули корабли
– Дар баҳр, ки киштиҳо зуд-зуд ғарқ мешуданд
Может, судьба тебе поможет
– Шояд тақдир ба шумо кӯмак кунад
И ты не будешь больше отшельницей любви
– Ва шумо дигар зоҳиди муҳаббат нахоҳед буд
Просто…
– Оддӣ…
