videoklip
Lyrisk
Полевых цветов веночек, в утренней росе цветок
– En krans af vilde blomster, en blomst i morgenduggen
Соловья запев свисточек, сок берёзовый глоток
– Nightingale synger fløjter, birkesaft sip
Тишины послушать волю, по тропинке в лес густой
– Stilhed for at lytte til viljen, langs stien ind i den tætte skov
Поболтать с берёзкой вдоволь про него и про любовь
– At chatte med bereska nok om ham og om kærlighed
Матушка-земля, белая берёзонька
– Moder Jord, det hvide birketræ
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– For mig er det Hellige Rusland, for andre er det en splinter
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
– Moder Jord, åh, Det Hvide birketræ
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– For mig er det Hellige Rusland, for andre er det en splinter
Сколько мне ещё годочков у кукушки поспрошать
– Hvor mange år skal jeg spørge gøg
Про любовь свою девичью на ромашке погадать?
– Kan du fortælle formuer om din piges kærlighed på en tusindfryd?
Ключевой воды студёной, в сотах свежего медку
– Kildevandet er koldt, i honningkagen af frisk honning
В чистом поле тёмной ночью, в небе звёздном утону
– I et åbent felt på en mørk nat, i den stjerneklare himmel drukner jeg
Матушка-земля, белая берёзонька
– Moder Jord, det hvide birketræ
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– For mig er det Hellige Rusland, for andre er det en splinter
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
– Moder Jord, åh, Det Hvide birketræ
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– For mig er det Hellige Rusland, for andre er det en splinter
Матушка-земля, для меня — Святая Русь
– Moder Jord, Hellige Rusland for mig
Матушка-земля, белая берёзонька
– Moder Jord, det hvide birketræ
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– For mig er det Hellige Rusland, for andre er det en splinter
Матушка-земля, белая берёзонька
– Moder Jord, det hvide birketræ
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– For mig er det Hellige Rusland, for andre er det en splinter
Матушка-земля, ой, белая берёзонька
– Moder Jord, åh, Det Hvide birketræ
Для меня — Святая Русь, для других — занозонька
– For mig er det Hellige Rusland, for andre er det en splinter
Матушка-земля
– Moder Jord
Матушка-земля
– Moder Jord
Для других — занозонька
– For andre er det en smerte i røvet