Yeah yeah mama we-mama weh
– Yeah yeah Mom wir-Mom weh
Yeah mama we-mama we awu weh hhey yi
– Ja Mutter wir-Mutter wir awu weh hhey yi
Ulovey ubaba wasendlini
– Ulovey Vaterschaft wasendlini
Angibon’ ubaba wasendlini
– Angibon’ Vaterschaft wasendlini
Ungichaza mayesethi mamaz
– Auster mamaz
Ngiphendule ngithi babaz
– Ngiphendule Mythos babaz
Ngizok’ thengela umuzi omkhulu eSandton
– Die Leute wissen nicht viel’ thengela umu nicht omkhulu eSandton
Kujabhe iythingithingi
– Kujabhe iythingithingi
Maningibonela yen’ owami
– Maningibonela yen’ Osami
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen’ oh
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen’ oh
Maningibonela yen’ ulove
– Maningibonela yen’ ulove
Nimtshele ukuthi oh yes
– Nimtshele Wand oh ja
Oh yes mmm mmm (Shuni wenkabi, ay)
– Oh ja mmm mmm (Shuni wenkabi, ay)
Simomondiya ngicela uk’qala ngokuxolisa
– Simomondiya ngicela uk ngokuxolisa
Kwak’ ngeyona inhloso ilabangani bengikhohlisa
– Seine’ scorpion jona inhloso ilabangani bengikhohlisa
Ngihamba ngiyofun’ itoho ngithi ngizobuya ngik’bonise
– Ngihamba ngiyofun’ ito, dass die Leute nicht viel über ngizobuya ngik wissen
Ngashiya isilond’ esingapholi enhlizweni yakho, ngizosipholisa
– Nga isilond’ esingapholi enhlizweni yakhe, ngizosipholisa
Kodwa mntanomuntu ngiyaskhumbul’ isthembiso
– Koda die mntanomuntu ngiyaskhumbul’ isthembiso
Akuyon’ impicabadala komakhelwane suyinhlekisa
– Aku elyon’ impicabadala komakhelwane suyinhlekisa
Ngizwile nabantwana baphasa ngamalengiso
– Ngizwile nabantwana baphasa ngamalengiso
Mina ngikwaNdongaziyaduma ngilokhu ngidlala aboTsepiso
– Mina ngikwaNdongaziyaduma ngilokhu ngidlala aboTsepiso
Abanal’ uthando, bahlala bengidl’ imali
– Abanal’ Gurtband, bahlala bengidl ‘ imali
Bangithanda manginemali, sibuhlabe kusemnyango
– Bangithanda manginemali, sibuhlabe kusemnyango
Awu kodwa mntanomuntu eyenkumbul’ ungayiphathi
– Awu Kodwa mntanomuntu ostenkumbul ‘ ungayiphathi
Ngiyaz’ uthando lunamaphutha, ngicel’ ungixolele ungangilahli
– Die Leute wissen nicht viel’ uthando lunamaphutha, ngicel’ ungixolele ungangilahli
Konk’ engakusho kuwe, sthandwa ngiyak’khumbula
– Konk ‘ekakushu sollte es sein, sthandwa ngiyak’khumbula
Ngiyaz’ akukho lula, ngangithe kuwe ngizobuya
– Ngiyaz ‘ akukho lula, ngangithe als ngizobuya
Lefoni onginike yona, otsotsi bangikhuthuza
– Lefoni ong vereinigte jonah, otsotsi bangikhuthuza
Yayi neythombe zakho mangiyibuka zingiduduza
– Yayi neythombe Zakho mangiyoka würde keimen
Shun wenkabi
– Meiden Sie wenkabi
Ulovey ubaba wasendlini
– Ulovey Vaterschaft wasendlini
Angibon’ ubaba wasendlini
– Angibon’ Vaterschaft wasendlini
Ungichaza mayesethi mamaz
– Auster mamaz
Ngiphendule ngithi babaz
– Ngiphendule Mythos babaz
Ngizok’ thengela umuzi omkhulu eSandton
– Die Leute wissen nicht viel’ thengela umu nicht omkhulu eSandton
Kujabhe iythingithingi
– Kujabhe iythingithingi
Maningibonela yen’ owami
– Maningibonela yen’ Osami
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen’ oh
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen’ oh
Maningibonela yen’ ulove (Shuni wenkabi)
– Maningibonela yen’ ulove (Shuni wenkabi)
Nimtshele ukuthi oh yes (ay bheka) mmm mmm
– Nimtshele Wand oh ja (oh, bheka) mmm mmm
Sponono sami, ngizok’ thengel’ umuzi eSandton
– Sponono sami, ngizok’ thengel ‘ umuzi eSandton
Ngiyaz’ usukhathele uk’shiswa ilanga emkhukhwini
– Die Leute wissen nicht viel” usukhathele uk beachten Sie die emkhukhwini
Sufil’ amakhaza ngoba indod’ ingekho endlini
– Sufil ‘amakhaza ngoba indod’ ingekho englini
Ingub’ enamehlo ilele ulwembu my lovey
– Ingub ‘ enamehlo ilele ulwemu meine Liebe
Ngisho nasebusuku ay’sangen’ inkonzo
– Tintenfisch, der nasebusuku ay’ inkonzo
Inkonzo ekamelweni, umfundis’ usesaba isonto
– Inkonzo ekamelweni, umfundis’ usesaba ist:
Xola sthandwa sami, namakholwa akuzwel’ isono
– Xola sthandwa sami, namakholwa akuzwel’ isono
Usazogibel’ uN3, ayi ilocal, kubuy’ inkolo
– Usazogibel ‘uN3, ilocal Anfrage, kubuy’ inkolo
Sponono sami, mina ngiyalivuma icala lami
– Sponono sami, mina ngiyalivuma icala Tonhöhe
Usungibekezelele, ngiyavuma sthandwa sami
– Usungibekezelele, ngiyavuma sthandwa sami
Wawuphek’ ungiphakela, ungaphisani ngeyshebo zami
– Wawuphek’ ungiphakela, ungaphisani ngeyshebo Ära
Ubaba wakamakhelwane mayevakasha ungaphaki
– Vaterschaft wakamakhelwane mayevakasha ungaphaki
Wawuthi mawungibiza, uthi kimi babah
– Wuthi wungibiza, uthi Kimi babah
Ngithi mangisabela, ngithi kuwe mamah
– Mythos mangisabela, Mythos, Mamah zu sein
Ngangiy’ nhlalisuthi ngoba mama wawuphaka
– Nganga’y’ nhlalisuthi ngo stehlen die Mutter wawuphaka
Kodwa langikhon’ isingibulele indlala
– Kodwa langikhon ‘ – bulele indlala
Shuni wenkabi
– Shuni wenkabi
Ulovey ubaba wasendlini
– Ulovey Vaterschaft wasendlini
Angibon’ ubaba wasendlini
– Angibon’ Vaterschaft wasendlini
Ungichaza mayesethi mamaz
– Auster mamaz
Ngiphendule ngithi babaz
– Ngiphendule Mythos babaz
Ngizok’ thengela umuzi omkhulu eSandton
– Die Leute wissen nicht viel’ thengela umu nicht omkhulu eSandton
Kujabhe iythingithingi (yebo yebo yebo)
– Kujabhe iythingithingi (yebo yebo yebo)
Maningibonela yen’ owami
– Maningibonela yen’ Osami
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen’ oh
Maningibonela yen’ oh
– Maningibonela yen’ oh
Maningibonela yen’ ulove
– Maningibonela yen’ ulove
Nimtshele ukuthi oh yes uhm uhm, oh yes uhm uhm
– Nimtshele Wand Y ja uhm uhm, oh ja uhm uhm
(Ngibacazile umtana ka gogo)
– (Ngibacazile umtana ka gogo)
Big Zulu Feat. Lwah Ndlunkulu – Umuzi eSandton Suaheli Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.