Tainy, Bad Bunny & Julieta Venegas – Lo Siento BB:/ Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

No estaba esperando nada
– Ich hatte nichts erwartet.
De encontrarme contigo anoche
– Um dich letzte Nacht zu treffen
Solo era una más
– Es war nur noch einer
Una noche linda, algo especial
– Eine schöne Nacht, etwas Besonderes
Pero algo está tan diferente
– Aber etwas ist so anders
Todo alrededor me gira de repente
– Alles um mich herum dreht sich plötzlich

Tú y yo cambió en singular
– Du und ich haben uns im Singular verändert
Sin miedo, papi, tú ven y dame más
– Keine Angst, Papa, du kommst und gibst mir mehr
Ven sin miedo, sin barullo
– Komm ohne Angst, ohne viel Aufhebens
No te cierres a este mundo
– Verschließe dich dieser Welt nicht
Fluye ahora, ven conmigo
– Flow jetzt, komm mit mir
No intentes definirlo
– Versuche es nicht zu definieren

Y ven acá, amor, ven acá
– Und komm her, Liebe, komm her
Ven acá y déjame entrar
– Komm her und lass mich rein.
Ven acá, amor, ven acá
– Komm her, Liebe, komm her
Ven acá y déjame entrar
– Komm her und lass mich rein.

Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
– Sorry, baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
– Versuche nicht, dich zu verlieben oder ich liebe dich nicht (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
– Ich verliebe mich in niemanden (ich verliebe mich nicht)
Yo estoy puesto pa’ uste’, pa’ hacerlo otra ve’, pero mi tiempo e’ oro
– Ich bin zu “dir”, zu “mach es ein anderes Mal”, aber meine Zeit ist “Gold
Yo por nadie me ajoro
– Ich interessiere mich nicht für jedermann

Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
– Sorry, baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
– Versuche nicht, dich zu verlieben oder ich liebe dich nicht (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
– Ich verliebe mich in niemanden (ich verliebe mich nicht)
Yo estoy puesto pa’ uste’, pa’ hacerlo otra ve’, pero mi tiempo e’ oro
– Ich bin zu “dir”, zu “mach es ein anderes Mal”, aber meine Zeit ist “Gold
Yo por nadie me ajoro
– Ich interessiere mich nicht für jedermann

Eh-eh
– Uh-huh
Te digo que ni lo intente’, eh
– Ich sage dir, nicht zu versuchen’, eh
La vida e’ una y yo solo vivo el presente
– Das Leben ist eins, und ich Lebe nur die Gegenwart
Me gusta cuando estás caliente
– Ich mag es, wenn du heiß bist
Ahora me quiere’ pa’ ti, mami, tú ere’ exigente
– Jetzt will er mich für dich, Mama, du forderst
Y bellaqueando excelente, je
– Und bellaqueando ausgezeichnet, heh
Pero se pone romántica de repente
– Aber es wird plötzlich romantisch

Y del amor no soy creyente
– Und der Liebe Ich bin kein Gläubiger
Cupido e’ un huelebicho, ese cabrón siempre me miente
– Amor und ein Riecher, dieser Bastard lügt mich immer an
Y me hace pensar en cosas que no van a pasar
– Und es lässt mich an Dinge denken, die nicht passieren werden
Ya sé cómo termina, ni lo vo’a comenzar
– Ich weiß, wie es endet, ich werde nicht einmal anfangen
Que pase lo que pase, yo no lo vo’a forzar
– Egal was passiert, ich werde es nicht erzwingen
Dime si te va’ a quedar
– Sag mir, ob du bleibst

Haciéndolo, tocándono’, oh-oh-oh
– Tun es, mich berührt’, oh-oh-oh
Pa’ esto sí, pero pa’ aquello no, oh-oh
– Dafür ja, aber nicht dafür, oh-oh
Haciéndolo, tocándono’, oh-oh-oh
– Tun es, mich berührt’, oh-oh-oh
Pa’ chingar sí, pero pa’ serio no, oh
– Ja, aber nicht ernst gemeint, oh.
Pa’ eso no
– Nicht dafür

Lo siento, bebé (eh, eh, eh)
– Sorry, baby (eh, eh, eh)
No trates de enamorarme o no te hago coro (eh, eh, eh)
– Versuche nicht, dich zu verlieben oder ich liebe dich nicht (eh, eh, eh)
Hace tiempo que de nadie yo no me enamoro (yo no me enamoro)
– Ich verliebe mich in niemanden (ich verliebe mich nicht)
Yo estoy puesto pa’ uste’, pa’ hacerlo otra ve’, pero mi tiempo e’ oro
– Ich bin zu “dir”, zu “mach es ein anderes Mal”, aber meine Zeit ist “Gold
Yo por nadie me ajoro
– Ich interessiere mich nicht für jedermann
Lo siento, bebé
– Tut mir Leid, baby.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın