Oh no, no, no
– Oh, Nein, Nein, Nein.
Yatra Yatra
– Yatra Yatra
Ella se va conmigo
– Sie geht mit mir.
Pero no soy su amigo
– Aber ich bin nicht dein Freund.
Desde hace mucho tiempo pude ser algo más
– Lange Zeit konnte ich etwas mehr sein
Y aunque su corazón tenga una clave
– Und obwohl sein Herz einen Schlüssel hat
Nadie lo sabe, pero tengo la llave
– Niemand weiß es, aber ich habe den Schlüssel
Desde hace mucho tiempo la aprendí a enamorar
– Lange lernte ich mich zu verlieben
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
– Was er mag, ist, dass ich nachts in seinem Ohr singe
Que la mire y que le diga “te quiero”, otra vez
– Lass ihn sie ansehen und sagen: “Ich liebe dich”, wieder.
Ella me pide que le dé el corazón sólo a ella
– Sie bittet mich, mein Herz nur ihr zu geben
Yo le digo que me tiene soñando, otra vez
– Ich sage ihm, er hat mich wieder träumen
Lo que le gusta es que…
– Was er mag, ist das…
Otra vez, otra vez
– Wieder, wieder
Ella me pide que…
– Sie bittet mich darum…
Otra vez, otra vez
– Wieder, wieder
Lo que le gusta es que le dé
– Was er mag ist, dass ich ihm gebe
Rampampampapampam
– Rampampampampam
Porque dice que le doy, lo que otros no le dan
– Weil er sagt, ich gebe ihm, was andere ihm nicht geben
Dice que cuando yo estoy, las tristezas se van
– Er sagt, wenn ich es bin, gehen die Sorgen weg
Pero no estando yo, vuelve a sentirse tan sola
– Aber nicht mit mir, sie fühlt sich wieder so allein
Como Eva en el paraíso sin Adán
– Wie Eva im Paradies, ohne Adam
Pasando las noches frías, los días sin sol
– Vorbei an den kalten Nächten, die Tage ohne Sonne
Pues soy yo el que le da calor (Prrr)
– Denn ich bin derjenige, der dir Wärme gibt (Prrr)
Cuando tiene frío y nunca me quedo dormido
– Wenn es kalt ist und ich nie einschlafe
Le doy cariño y amor antes
– Ich gebe ihm Zuneigung und Liebe.
Yo a ella la mimo, la consiento y la hago happy
– Ich verwöhne sie, verwöhne sie und mache sie glücklich
Le digo “mami, te quiero”, ella me dice “I love you, papi”
– Ich sage: “Mama, ich Liebe dich, “sagt Sie,”ich Liebe dich, daddy.”
Es fanática de cómo canto
– Sie ist ein Fan davon, wie ich singe.
Yo soy fanático de cómo ella baila
– Ich bin ein Fan davon, wie sie tanzt
Y rompe caderas como si fueran de plástico
– Und bricht Hüften, als wären sie Plastik
Oh wao, me tiene hookeao’
– Oh wao, habe mich hookeao’
Me tiene latiendo el corazón acelera’o de tanto amor
– Es hat mich zu schlagen, mein Herz raste mit so viel Liebe
Porque ella es mi súper estrella, su galán soy yo (Su galán soy yo)
– Weil sie mein Superstar ist, ist ihr Stück ich (Ihr Stück ist ich)
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
– Was er mag, ist, dass ich nachts in seinem Ohr singe
Que la mire y que le diga “te quiero”, otra vez
– Lass ihn sie ansehen und sagen: “Ich liebe dich”, wieder.
Ella me pide que le dé el corazón sólo a ella
– Sie bittet mich, mein Herz nur ihr zu geben
Yo le digo que me tiene soñando, otra vez
– Ich sage ihm, er hat mich wieder träumen
Lo que le gusta es que…
– Was er mag, ist das…
Otra vez, otra vez
– Wieder, wieder
Ella me pide que…
– Sie bittet mich darum…
Otra vez, otra vez
– Wieder, wieder
Yatra Yatra
– Yatra Yatra
A ella le gusta como yo le canto
– Sie mag die Art, wie ich ihr vorsinge
Y a mí me gusta su cara
– Und ich mag sein Gesicht
Y me reclama que no soy un santo
– Und er behauptet, dass ich kein Heiliger bin
Pero, igualmente, me llama
– Aber er ruft mich immer noch an
Porque no quiere estar sola, no la dejo sola
– Weil sie nicht allein sein will, lasse ich sie nicht allein
Y me da miedo estarme enamorando
– Und ich fürchte, ich bin fallen in der Liebe
Pero uno ama a quien ama
– Aber man liebt, wen man liebt
Lo que le gusta es que le cante al oído en la noche
– Was er mag, ist, dass ich nachts in seinem Ohr singe
Que la mire y que le diga “te quiero”, otra vez
– Lass ihn sie ansehen und sagen: “Ich liebe dich”, wieder.
Ella me pide que le dé el corazón sólo a ella
– Sie bittet mich, mein Herz nur ihr zu geben
Yo le digo que me tiene soñando, otra vez
– Ich sage ihm, er hat mich wieder träumen
Lo que le gusta es que…
– Was er mag, ist das…
Oh wao, me tiene hookeao’
– Oh wao, habe mich hookeao’
Oh wao, me tiene hookeao’
– Oh wao, habe mich hookeao’
Oh wao, me tiene hookeao’
– Oh wao, habe mich hookeao’
Oh wao (Otra vez, otra vez)
– Oh wao (Wieder, wieder)
Otra vez, otra vez
– Wieder, wieder
Yatra Yatra
– Yatra Yatra
Otra vez, otra vez
– Wieder, wieder
Sebastian Yatra Feat. Dalmata – Sutra Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.