I don’t know what I was thinking
– Ich weiß nicht, was ich gedacht habe
Leaving my child behind
– Mein Kind zurücklassen
Now I suffer the curse
– Jetzt leide ich den Fluch
Knowing now I am blind
– Wissend, jetzt bin ich blind
With all this anger, guilt and sadness
– Mit all dieser Wut, Schuld und Trauer
Coming to haunt me forever
– Kommen, um mich für immer verfolgen
I can’t wait for the cliff at the end of the river
– Ich kann nicht auf die Klippe am Ende des Flusses warten
Is this revenge I am seeking
– Ist das Rache, die ich suche
Or seeking someone to avenge me?
– Oder jemanden suchen, der mich rächt?
Stuck in my own paradox
– In meinem eigenen Paradoxon stecken
I wanna set myself free
– I wanna set myself free
Maybe I should chase and find
– Vielleicht sollte ich jagen und finden
Before they’ll try to stop it
– Bevor sie versuchen, es zu stoppen
It won’t be long before I’ll become a puppet
– Es wird nicht lange dauern, bis ich eine Marionette werde
It’s been so long
– Es ist schon so lange
Since I last have seen my son
– Seit ich meinen Sohn das letzte Mal gesehen habe
Lost to this monster
– Verloren zu diesem Monster
To the man behind the slaughter
– An den Mann hinter dem Gemetzel
Since you’ve been gone
– Da hast du schon gegangen,
I’ve been singing this stupid song
– Ich habe dieses dumme Lied gesungen
So I could ponder
– So konnte ich nachdenken
The sanity of your mother
– Die Vernunft deiner Mutter
I wish I lived in the present
– Ich wünschte, ich lebte in der Gegenwart
With the gift of my past mistakes
– Mit dem Geschenk meiner Fehler der Vergangenheit
But the future keeps luring in like a pack of snakes
– Aber die Zukunft lockt immer wieder wie ein Rudel Schlangen
Your sweet little eyes
– Deine süßen kleinen Augen
Your little smile, is all I remember
– Dein kleines Lächeln ist alles, woran ich mich erinnere
Those fuzzy memories mess with my temper
– Diese verschwommenen Erinnerungen Chaos mit meinem Temperament
Justification is killing me
– Rechtfertigung bringt mich um
But killing isn’t justified
– Aber Töten ist nicht gerechtfertigt
What happened to my son? I’m terrified
– Was ist mit meinem Sohn passiert? Ich habe Angst
It lingers in my mind
– Es bleibt in meinem Kopf
And the thought keeps on getting bigger
– Und der Gedanke wird immer größer
I’m sorry, my sweet baby
– Tut mir leid, mein süßes Baby
I wish I’ve been there
– Ich wünschte, ich habe dort gewesen
It’s been so long
– Es ist schon so lange
Since I last have seen my son
– Seit ich meinen Sohn das letzte Mal gesehen habe
Lost to this monster
– Verloren zu diesem Monster
To the man behind the slaughter
– An den Mann hinter dem Gemetzel
Since you’ve been gone
– Da hast du schon gegangen,
I’ve been singing this stupid song
– Ich habe dieses dumme Lied gesungen
So I could ponder
– So konnte ich nachdenken
The sanity of your mother
– Die Vernunft deiner Mutter
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2021/10/the-living-tombstone-its-been-so-long-englisch-songtext-deutsch-uebersetzung-1.jpg)
The Living Tombstone – It’s Been So Long Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.