Gearrthóg Físe
Lyrics
(Pipe that shit up, TnT)
– (Pipe that shit up, TnT)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck
– Gotta mo chos a choinneáil ar mhuineál na niggas seo
Keep my foot on these niggas’ neck
– Coinnigh mo chos ar mhuineál na niggas seo
(Ayy, young Flex, you wildin’)
– (Ayy, Flex óg, wildin’)
I’ll never drink again
– Ní ólfaidh mé arís
Fill us up, I’ll never drink that Hen’ again
– Líon suas sinn, ní ólfaidh mé An Chearc sin ‘ arís
Oh, yeah
– Ó, sea
Watch this
– Féach ar seo
Gotta keep, oh, keep my foot on these niggas’ neck
– Coinnigh gotta, ó, coinnigh mo chos ar mhuineál na niggas seo
Watch this, yeah
– Féach ar seo, yeah
Can’t lose with the jewels, quick to close a deal for twenty mil’
– Ní féidir a chailleadh leis na seoda, go tapa chun déileáil a dhúnadh ar feadh fiche mil’
So fuck how a fuck nigga feel, for real
– Mar sin, a fuck conas a fuck nigga bhraitheann, le haghaidh fíor
I know these niggas don’t like me, don’t want a nigga to like me
– Tá a fhios agam nach dtaitníonn na niggas seo liom, níl mé ag iarraidh go dtaitneodh nigga liom
You got beef, don’t hide it, nigga, do somethin’ ’bout it
– Fuair tú mairteoil, ná ceilt é, nigga, déan rud éigin ‘ bout é
Let the haters do what haters do (Yeah)
– Lig do na haters a dhéanamh cad a dhéanann haters (Yeah)
I bend the corner in Mercedes coupe (Skrrt), then I toupee the roof (What up?)
– Bend mé an choirnéal I Mercedes coupe (Skrrt), ansin toupee mé an díon (Cad suas?)
Came gray, I wrapped it Navy blue
– Tháinig liath, fillte mé É Gorm Dubhghorm
Then bought the same one in baby blue for my baby boo
– Ansin cheannaigh mé an ceann céanna i baby blue do mo baby boo
You had your shot, now pass the rock
– Bhí do lámhaigh agat, pas an charraig anois
Six seconds left on the clock, coach, go with your bread and butter
– Sé soicind fágtha ar an gclog, cóiste, téigh le do arán agus im
Fast offense, don’t never huddle
– Cion tapa, ná huddle riamh
We like the dream team, you wanna win a ring, then come fuck with youngin (We goin’ five for five)
– Is maith linn an fhoireann aisling, ba mhaith leat fáinne a bhuachan, ansin teacht ag fuck le youngin (goin ‘ cúig ar feadh cúig)
Niggas actin’ like they glad I’m here
– Niggas actin ‘ mar tá siad sásta go bhfuil mé anseo
But deep down, they mad I’m here (I’m sayin’)
– Ach go domhain síos, tá siad ar buile tá mé anseo (tá mé ag rá’)
I don’t owe a nigga nothin’, fuck ya, get it back in blood (What up?)
– Níl aon chomaoin agam ar nigga nothin’, fuck ya, faigh ar ais san fhuil é (Cad atá suas?)
It is what it is, it was what it was, uh (Fuck)
– Is é an rud a bhí ann, bhí sé mar a bhí sé, uh (Fuck)
And the grindin’ don’t stop and the shinin’ just begin (Begin, oh)
– Agus ní stopann an grindin’ agus ní thosaíonn an shinin’ ach (Tosaigh, ó)
We finally get to win (Win, oh)
– Reach us (Win, oh)
Why you mad at me? You should be glad for me (Okay)
– Cén fáth a bhfuil tú as mo mheabhair? Ba chóir duit a bheith sásta liom (Ceart go leor)
You had the ball, nigga, now pass the ball, oh
– Bhí an liathróid agat, nigga, pas an liathróid anois, ó
I’ma keep my foot on these niggas’ neck (Yeah)
– Coinním mo chos ar mhuineál na niggas seo (Sea)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (Uh)
– Gotta mo chos a choinneáil ar mhuineál na niggas seo (Uh)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (Watch this)
– Gotta coinnigh mo chos ar mhuineál na niggas seo (Féach air seo)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (Ayy)
– Gotta coinnigh mo chos ar mhuineál na niggas seo (Ayy)
Foot on these niggas’ neck (I’m sayin’, though)
– Cos ar mhuineál na niggas seo (táim ag rá, áfach)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (You know that)
– Gotta mo chos a choinneáil ar mhuineál na niggas seo (tá a fhios agat é sin)
Gotta keep my foot on these niggas’ neck (Ayy, don’t act like you don’t know what the fuck is up)
– Coinnigh mo chos ar mhuineál na niggas seo (Ayy, ná bí ag gníomhú mar níl a fhios agat cad é an fuck suas)
I’ma keep my foot on these niggas’ neck, uh (Fuck is wrong with you, man? They gon’ love a star)
– Coinním mo chos ar mhuineál na niggas seo, uh (Tá Fuck cearr leat, a dhuine? Is breá leo réalta)
Keep my foot on this shit now
– Coinnigh mo chos ar an cac seo anois
I know, I know
– Tá a fhios agam, i know
Haha, ayy, I’m sayin’, though, okay
– Haha, ayy, tá mé ag rá, áfach, ceart go leor
I’m sayin’, though, what up?
– Táim ag rá, áfach, cad atá suas?
Okay, uh
– Ceart go leor, uh