Rod Wave – Scared Love Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

I wish you nothing but the best
– Nais ko sa iyo walang anuman kundi ang pinakamahusay
I hope you find nothing but happiness (Pipe that shit up, TnT)
– Umaasa ako na wala kang mahanap kundi kaligayahan (Pipe na shit up, TnT)
And i know in your heart that i’m blowing away
– At alam ko sa puso mo na ako ‘ y umiihip
Or whatever, it’s fine but baby i wish you nothing but happiness (Trill got that juice, nigga)
– O ano pa man, ayos lang pero baby wala akong hangad kundi kaligayahan (nakuha ni Trill ang katas na iyon, nigga)
Look
– Tingnan

How deep is your love? Your love
– Gaano kalalim ang iyong pag-ibig? Ang iyong pag-ibig
Is it real? It might be
– Totoo ba ito? Maaaring ito ay
What made you take a chance on a nigga like me
– Ano ang ginawa mo kumuha ng isang pagkakataon sa isang nigga tulad ng sa akin
What made you stick around, I wanna know it
– Ano ang ginawa mo stick sa paligid, Gusto kong malaman ito
When I was younger I was controlling
– Noong bata pa ako ay kinokontrol ko
That pussy mine, girl, I own it
– Na puki minahan, batang babae, pagmamay-ari ko ito
I jumped up off that porch and I got nothing but scars
– Tumalon ako sa porch na iyon at wala akong nakuha kundi mga scars
Wish I would’ve stayed at home and found true love in my heart
– Sana ay nanatili ako sa bahay at natagpuan ang tunay na pag-ibig sa aking puso
Running wild as a child screamin’, “Young nigga in charge”
– Tumatakbo ligaw bilang isang bata screamin’, “Young nigga sa singil”
They was playing at the park we was surfin’ in them cars
– Naglalaro sila sa park na surfin ‘ namin sa kanila mga kotse
Daddy left, I took it hard
– Umalis si Daddy, kinuha ko ito nang husto
Deyjah died, I took it hard
– Namatay si Deyjah, kinuha ko ito nang husto
The game embraced me in they arms
– Ang laro ay yumakap sa akin sa kanilang mga bisig
Seen my dream and played it smart
– Nakita ang aking panaginip at nilalaro ito ng matalino
Never knew I’d get this far but that’s another story
– Hindi ko alam na makukuha ko ito sa malayo ngunit iyon ang isa pang kwento
I get so lost inside your eyes
– Nawala ako sa loob ng iyong mga mata
You broke my heart so many times
– Sinira mo ang puso ko ng maraming beses
So many times I crossed the line
– Ilang beses ko nang tinawid ang linya
Said you love me i ain’t believe it
– Sabi mo mahal mo ako hindi ako naniniwala
Young nigga fighting demons
– Mga batang nigga na nakikipaglaban sa mga demonyo
Full of drugs steady leanin’
– Puno ng droga panay leanin’
Where you at right now? I need it
– Nasaan ka ngayon? Kailangan ko ito
Where you at right now? i’m feining
– Nasaan ka ngayon? ako ay nag-aakit

You know you can call on me
– Alam mong pwede mo akong tawagan
I’ll be there in a heartbeat
– Ako ay naroroon sa isang tibok ng puso
And I don’t want to be toxic, I want to be your peace
– At ayokong maging nakakalason, nais kong maging kapayapaan mo
And I don’t want to control you, I want you to be free
– At ayokong kontrolin ka, Gusto kong maging malaya ka
And I don’t want to be fighting, don’t wanna hear you scream
– At ayaw kong lumaban, ayaw kong marinig ang sigaw mo
Don’t wanna grow apart want you to be here with me
– Wag ka nang lumayo gusto kitang makasama
When you think of peace of mind
– Kapag iniisip mo ang kapayapaan ng isip
I want you to think of me sometimes
– Gusto kong isipin mo ako minsan
Could I close what I opened?
– Maaari ko bang isara ang binuksan ko?
I was hoping I could fix all the shit that I’ve broken
– Akala ko kaya kong ayusin ang lahat ng tae na nasira ko
‘Cause being alone really hurts
– ‘Dahil ang pagiging nag-iisa ay talagang masakit
But being lost in love is scary
– Ngunit ang pagkawala sa pag-ibig ay nakakatakot
I’ll love you if you let me
– Mamahalin kita kung hahayaan mo ako
Don’t love me ’til you’re ready
– Huwag mo akong mahalin hangga ‘ t hindi ka handa
Oh, so scared
– Oh, kaya natakot
And I admit i was scared, so scared, love
– At inaamin kong natakot ako, sobrang takot, pag-ibig
I was so scared, love
– Takot na takot ako, love
‘Cause being alone really hurts
– ‘Dahil ang pagiging nag-iisa ay talagang masakit
But being lost in love is scary
– Ngunit ang pagkawala sa pag-ibig ay nakakatakot
I’ll love you if you let me
– Mamahalin kita kung hahayaan mo ako
Don’t love me ’til you’re ready, no
– Huwag mo akong mahalin hangga ‘ t hindi ka handa, hindi
Yeah, and I admit I was scared
– Oo, at inaamin kong natakot ako
So scared, love, I was so scared, love, yeah
– Kaya natakot, pag-ibig, natakot ako, pag-ibig, oo
‘Cause being alone really hurts
– ‘Dahil ang pagiging nag-iisa ay talagang masakit
But being lost in love is scary
– Ngunit ang pagkawala sa pag-ibig ay nakakatakot
I’ll love you if you let me
– Mamahalin kita kung hahayaan mo ako
Don’t love me ’til you’re ready
– Huwag mo akong mahalin hangga ‘ t hindi ka handa
I admit, I was scared, love, so scared, love
– Inaamin ko, natakot ako, nagmamahal, natatakot, nagmamahal
I admit, I was scared, so scared, love
– Inaamin ko, natakot ako, sobrang takot, pag-ibig


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: