Horonan-Tsary
Tononkira
You hold me like flowers to your chest
– Mihazona ahy toy ny voninkazo eo amin’ny tratranao ianao
Suffocate, yet still, I rest
– Sempotra, nefa mbola, miala sasatra aho
You hurt me with malice again
– Nandratra ahy tamin’ny lolompo indray ianao
Must have learned that trait from one of your friends
– Tsy maintsy nianatra izany toetra izany tamin’ny namanao iray ianao
It’s like you’re bad for me
– Toy ny hoe ratsy amiko ianao
And I might just be the same
– Ary mety hitovy ihany aho
I don’t know another way, so I let you
– Tsy mahalala fomba hafa aho, ka avelako ianao
I’d give you the reins (Oh-oh-oh)
– Omeko anao ny fibaikoana (Oh-oh-oh)
It’s so easy with a pretty face (Oh-oh-oh)
– Tena mora amin’ny tarehy tsara tarehy (Oh-oh-oh)
But I know in my heart what you are is a monster (Oh-ah-oh)
– Fa fantatro ao am-poko hoe inona ianao dia biby goavam-be (Oh-ah-oh)
And we can’t be together, a shame (Oh-oh-oh)
– Ary tsy afaka miaraka isika, mahamenatra (Oh-oh-oh)
So what you gonna do?
– Ka inona no hataonao?
You can cut me with your words, you can keep my thrifted shirt
– Azonao atao ny manapaka ahy amin’ny teninao, azonao atao ny mitazona ny akanjoko mitsitsy
You can keep all of our friends since at least I know my worth
– Azonao atao ny mitazona ny namantsika rehetra satria farafaharatsiny fantatro ny hasarobidiko
Even if you were my world, I’ll just numb myself with work
– Na dia ianao aza no tontoloko, dia ho kivy amin’ny asa fotsiny aho
And if this is all I have, then I know I’ll be okay
– Ary raha izany ihany no ananako, dia fantatro fa tsy maninona aho
Rather die and be alone than to love and be in pain
– Aleo maty ary irery toy izay mitia sy mijaly
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Rather die and be alone than to love and be in pain)
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh (aleo maty ary irery toy izay mitia sy mijaly)
Oh-ah-oh, oh-oh-oh
– Oh-ah-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (Rather die and be alone than to love and be in pain)
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh (aleo maty ary irery toy izay mitia sy mijaly)
Oh-ah-oh, oh-oh-oh
– Oh-ah-oh, oh-oh-oh
One day, I’ll look down, and I’ll dance on top your grave one last time
– Indray andro, hijery ambany aho, ary handihy eo an-tampon’ny fasanao indray mandeha farany
And I’ll whisper that I slept with your sister
– Ary hibitsibitsika aho fa natory tamin’ny rahavavinao
(Hahaha)
– (Hahaha)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-ah-oh, oh-oh-oh
– Oh-ah-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-ah-oh, oh-oh-oh
– Oh-ah-oh, oh-oh-oh