Eiffel 65 – Blue (Da Ba Dee) Sing Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

Yo, listen up, here’s the story
– Yo, rungokno, iki crita
About a little guy that lives in a blue world
– Babagan wong cilik sing manggon ing donya biru
And all day and all night and everything he sees is just blue
– Lan sedina muput lan sedina muput lan kabeh sing dideleng mung biru
Like him, inside and outside
– Kaya wong, nang lan njaba
Blue his house with a blue little window
– Biru omahé nganggo jendhela cilik biru
And a blue Corvette and everything is blue for him
– Lan Corvette biru lan kabeh biru kanggo wong
And himself and everybody around
– Lan dhèwèké lan kabèh wong ing saubengé
‘Cause he ain’t got nobody to listen (To listen, to listen, to listen)
– Amarga ora ana sing ngrungokake (ngrungokake, ngrungokake, ngrungokake)

I’m blue, da ba dee da ba di
– Aku biru, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
I’m blue, da ba dee da ba di
– Aku biru, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati

I have a blue house with a blue window
– Aku nduwé omah biru kanthi jendhela biru
Blue is the color of all that I wear
– Biru iku warna saka kabeh sing aku nganggo
Blue are the streets and all the trees are too
– Biru iku dalan-dalan lan kabèh wit-witan uga
I have a girlfriend and she is so blue
– Aku punya pacar, dia warna biru
Blue are the people here that walk around
– Biru apa wong-wong ing kéné sing mlaku-mlaku
Blue like my Corvette, it’s standing outside
– Biru kaya Korvetku, iku ngadeg ing njaba
Blue are the words I say and what I think
– Biru iku tembung sing dakkandhakake lan apa sing dakkira
Blue are the feelings that live inside me
– Biru iku raos sing manggon nang aku

I’m blue, da ba dee da ba di
– Aku biru, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
I’m blue, da ba dee da ba di
– Aku biru, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati

I have a blue house with a blue window
– Aku nduwé omah biru kanthi jendhela biru
Blue is the color of all that I wear
– Biru iku warna saka kabeh sing aku nganggo
Blue are the streets and all the trees are too
– Biru iku dalan-dalan lan kabèh wit-witan uga
I have a girlfriend and she is so blue
– Aku punya pacar, dia warna biru
Blue are the people here that walk around
– Biru apa wong-wong ing kéné sing mlaku-mlaku
Blue like my Corvette, it’s standing outside
– Biru kaya Korvetku, iku ngadeg ing njaba
Blue are the words I say and what I think
– Biru iku tembung sing dakkandhakake lan apa sing dakkira
Blue are the feelings that live inside me
– Biru iku raos sing manggon nang aku

I’m blue, da ba dee da ba di
– Aku biru, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
I’m blue, da ba dee da ba di
– Aku biru, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati

Inside and outside
– Ing njero lan njaba
Blue his house with a blue little window
– Biru omahé nganggo jendhela cilik biru
And a blue Corvette and everything is blue for him
– Lan Corvette biru lan kabeh biru kanggo wong
And himself and everybody around
– Lan dhèwèké lan kabèh wong ing saubengé
‘Cause he ain’t got nobody to listen (To listen)
– Amarga ora ana wong sing ngrungokake (kanggo ngrungokake)

I’m blue, da ba dee da ba di
– Aku biru, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
I’m blue, da ba dee da ba di
– Aku biru, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Aku bakal mati, aku bakal mati


Eiffel 65

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: